La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Çukur (OST)

    Gamzendeki̇ çukur → traduction en roumain

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Gamzendeki̇ çukur

Ben ölsem koymaz, mahşer hep oğlun kokar
Sen gitsen olmaz, kader kaderde yanar
Ev kira olsa da babam bana bakar
Vursan vurulurum ellerim kan ağlar
Kaldırıp omzundan attığın çukurdayım.
Ben annenin döktüğü gözyaşıyındayım
Kaçsam köşeyi dönsen yine buradayım
Kaçmam en kötü mezar taşındayım
 
Ben sussam sen duysan artık bağıramam
Savaştığın yolda seni koruyamam (dur)
Sen gidersen yaşayamam kadın (dur)
Gamzenin çukurunda uyurum kadın (dur)
Sen gidersen yaşayamam kadın (dur)
Gamzenin çukurunda uyurum kadın
 
Sen tüketeceksin diye kalmam anadan üryan
İliklerimi sömürsen de çıkmam ulan buradan
En dibe çeksen de zirvedeki çelik tahttan
Korkmuyorum korkudan etrafımı saran pusudan
Kredisi bitmiş dostluklar burada yoktur
Çocuklar sokakta büyür adam olur
Her gün yeni düşman lazım aleme ibret olur
Kalp sevince değil yanınca yürek olur
 
Ben sussam sen duysan artık bağıramam
Savaştığın yolda seni koruyamam
Sen gidersen yaşayamam kadın
Gamzenin çukurunda uyurum kadın
Sen gidersen yaşayamam kadın (dur)
Gamzenin çukurunda uyurum kadın
 
Bak gülüm benim kafam karmakarışık
Tek gülle sarmaz güçsüz hep bu sarmaşık
Benim gönlüm gelene gidene bir hayli alışık
Dur gitme gece sonunda doğacak altın ışık
 
Ben sussam sen duysan artık bağıramam
Savaştığın yolda seni koruyamam
Sen gidersen yaşayamam kadın
Gamzenin çukurunda uyurum kadın
Sen gidersen yaşayamam kadın
Gamzenin çukurunda uyurum kadın
 
Traduction

În adânciturile gropii

Eu mor nu pune, fiul tău miroase întotdeauna.
Tu nu poți să pleci, destinul arde în destin.
Chiar dacă casa este închiriată, tatăl meu se uită la mine.
A trebuit să trag am tras în mâini am plase de sânge.
Eu sunt groapa pe care ai aruncat-o pe umăr.
Eu sunt o lacrimă vărsată de mama ta.
Dacă fug în colț sunt din nou aici.
Port cu plecarea mea cel mai rău mormânt.
 
Eu tac tu auzi de acum nu mai țip
Pe drumul în care te lupți nu te pot apăra (stai)
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie (stai)
Eu dorm în adânciturile gropii femeie (stai)
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie (stai)
Eu dorm în adânciturile gropii femeie
 
Tu o să te ții eu nu voi rămâne ca pielea de bivol.
Aveți un șemineu pentru măduvă eu nu pot ieși de aici.
În partea de jos este un tron de oțel.
Nu mi-e frică de ceața care mă înconjoară de frică.
Creditul sa terminat pe aici nu există prieteni.
Copii de pe stradă devin oamenii mari.
În fiecare zi am nevoie de un nou dușman devine un advertisment de tărâm.
Nu este bucuria inimii se aprinde inima
 
Eu tac tu auzi de acum nu mai țip
Pe drumul în care te lupți nu te pot apăra
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie
Eu dorm în adânciturile gropii femeie
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie (stai)
Eu dorm în adânciturile gropii femeie
 
Uite, zâmbetul este o complicație în capul meu.
Un singur trandafir nu este legal această iederă este întotdeauna neputincioasă.
Inima mea vine și pleacă este destul de obișnuită.
Stai nu pleca înainte de finalul nopții înainte ca lumina de aur să se nască.
 
Eu tac tu auzi de acum nu mai țip
Pe drumul în care te lupți nu te pot apăra
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie
Eu dorm în adânciturile gropii femeie
Dacă tu pleci nu pot trăi femeie
Eu dorm în adânciturile gropii femeie
 
Aidez à traduire « Gamzendeki̇ çukur »
Çukur (OST): Top 3
Expressions idiomatiques dans « Gamzendeki̇ çukur »
Commentaires