✕
Traduction
Хорошие дети
Мама, не смыкай глаза всю ночь и ожидай,
Когда мы уйдём, мы собираемся вернуться с опозданием,
Мы не в порядке, но обязательно однажды будем.
Как ты и сказала, мама, для некоторых вещей просто нужно своё время,
Когда ты смотришь на эти мерцающие огни -
Боль утихает, так что дай музыке играть.
Нам нужен кто-то, в кого можно ненадолго влюбиться -
Это небольшая помощь, которая вытаскивает нас со дна,
Когда мы чувствуем себя сломленными.
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами,
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами.
Мама, прости меня, я не собираюсь лгать,
Но то, что мы делаем, не должно считаться преступлением.
Я знаю, что это неправильно, но это не будет длиться долго,
Мама, я знаю, что эта любовь - ненастоящая,
Но она напоминает нам, что значит чувствовать себя хорошо,
Мы не чувствуем себя одиноко и заботимся друг о друге.
Нам нужен кто-то, в кого можно ненадолго влюбиться -
Это небольшая помощь, которая вытаскивает нас со дна,
Когда мы чувствуем себя сломленными.
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами,
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами.
Потому что порой мы чувствуем себя слишком плохо, чтобы подняться на ноги,
Это единственный верный путь,
Это единственный способ, который нам известен,
Когда мы чувствуем себя опустошённо.
Иногда, когда мы не в порядке, мы усердно работаем,
Пока не покажется утреннее солнце.
Это единственный способ, который нам известен,
Когда мы чувствуем себя опустошённо.
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами,
Хорошие дети на плохих наркотиках.
Мы хорошие дети с грустными сердцами,
Мы просто хорошие дети на плохих наркотиках,
Мы хорошие дети с грустными сердцами.
Хорошие дети на плохих наркотиках.
Мы хорошие дети с грустными сердцами.
✕
videoem:
Alex Mattson: Top 3
1. | Better off |
2. | Hard To Love |
3. | Anything |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Sääliä saa ilmaiseksi, mutta kateus on ansaittava.
Nom : Tuuli Talvinen
Gourou Приходи, чтобы остаться.
Contribution : 954 traductions, 686 chansons, 1 collection, 4590 remerciements, a répondu à 39 demandes 30 membres aidés, 9 chansons transcrites, a ajouté 16 expressions, a expliqué 21 expressions, a laissé 39 commentaires
Page d'accueil : vk.com/tuulisanoo
Langues : maternelle russe, intermédiaire finnois, français, débutant anglais, suédois
Если вы обнаружили ошибку в моём переводе, смело сообщайте об этом.