La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Jonas Brothers

    Goodnight and Goodbye → traduction en hongrois

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Jó Éjszakát És Viszlát

Ez nem egy séta volt a parkban
Úgy érzem eltávolodtunk egymástól
Nyisd ki a szemeid kislány és lásd meg
Milyen csodálatos lehetne ez a szerelem
 
Kapaszkodj erősen
Egy hullámvasúton ülünk most
Szóval búcsúzz el
Mert én többé nem jövök vissza
Fent és lent
Te mindenhol ott vagy
Kívánj jó éjszakát és búcsúzz el
 
Azt mondod nem akartad összetörni
A szívem, de kislány megtetted, de már túl vagyok rajta
Búcsút mondok neked és minden játékodnak
És minden őrült barátodnak
Ez itt a vége
 
Kapaszkodj erősen
Egy hullámvasúton ülünk most
Szóval búcsúzz el
Mert én többé nem jövök vissza
Fent és lent
Te mindenhol ott vagy
Kívánj jó éjszakát és búcsúzz el
 
Hát kislány, sajnálom ha csalódást okoztam neked
De én végeztem
Azzal, hogy egyszer fent, egyszer lent, majd körbe-körbe
Soha többé
 
Kapaszkodj erősen
Egy hullámvasúton ülünk most
Szóval búcsúzz el
Mert én többé nem jövök vissza
Fent és lent
Te mindenhol ott vagy
Kívánj jó éjszakát és búcsúzz el
 
Kapaszkodj erősen
Egy hullámvasúton ülünk most
Szóval búcsúzz el
Mert én többé nem jövök vissza
Fent és lent
Te mindenhol ott vagy
Kívánj jó éjszakát, búcsúzz el
 
Paroles originales

Goodnight and Goodbye

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Jonas Brothers: Top 3
Commentaires