-
Heart Shaped Box → traduction en allemand
- •
✕
Traduction
Herzfoermige Box
Sie sieht mich an wie ein Fisch (Sternzeichen) wenn es mir schlecht geht
Ich bin seit Wochen eingesperrt in deine herzfoermige Box
Ich werde angezogen von deiner magnetischen Spam Falle
I wuenschte das ich deinen Krebs (sternzeichen) essen koennte when er schwarz wird
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Deinen Rat
Fleischfressende Orchideen verzeihen jetzt noch nimandem
I verletze mich am Engelshaar und Schleierkraut
Die zerstoerte Jungfernhaut von ihrer Hoheit, Ich bleibe schwarz zurueck
Schmeiss deine Nabelschnurschleifen damit ich wieder zurueck steigen kann
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Deinen Rat
Sie sieht mich an wie ein Fisch (Sternzeichen) wenn es mir schlecht geht
Ich bin seit Wochen eingesperrt in deine herzfoermige Box
Ich werde angezogen von deiner magnetischen Spam Falle
I wuenschte das ich deinen Krebs (sternzeichen) essen koennte when er schwarz wird
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Hey! Warte ich habe eine neue Beschwerde
Fuer immer in Schulden fuer deinen unbezahlbaren Rat
Deinen Rat
Deinen Rat
Deinen Rat
Merci ! ❤ | ||
remercié 5 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 5 fois
Publié par 6719kc 2011-02-24
Ajouté en réponse à la demande de Maulbeere
✕
Aidez à traduire « Heart Shaped Box »
Collections avec « Heart Shaped Box »
1. | Songs About Sex ~ Season 1 |
2. | Songs from Video-Games [Part. I] |
3. | Nirvana | In Utero (1993) |
Nirvana: Top 3
1. | Smells Like Teen Spirit |
2. | The Man Who Sold the World |
3. | Come as you are |
Commentaires
"umbilical noose" => In deiner Übersetzung geht der Anklang an die Schlinge ("noose") beim Hängen verloren.
Und "throw down" ist dort auch zweideutig; es kann sowohl "wirf sie mir herunter" (damit ich daran hochklettern kann) als auch "lass sie fallen" (und versuche nicht, mich damit zu erhängen) bedeuten.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Hi! Ein kleiner Fehler:
I wish I could eat your cancer when you turn black
->
Ich wünschte, dass ich deinen Krebs (Sternzeichen) essen könnte, wenn du schwarz wirst
Man sollte vielleicht erwähnen, dass "cancer" auch die Krankheit Krebs bezeichnet.