-
I Don't Think I Love You → traduction en turc
✕
Traduction
seni sevdiğimi düşünmüyorum
Bugün benden ne alıp götüreceğini merak ediyorum
Akıl sağlığım ya da sadece nefesim
Söylemek zor
Söylemek imkansız benim için
Biz her zaman kırılgan şeylerin üstünde yürüdük
Günden güne senin kim olacağını
Geriye dönebilmemizi isterdim
Önceden olduğumuz gibi olmak için
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Bunu neden göremediğini merak ediyorum
İlk tanıştığımızdan beri ne kadar değiştiğini
Ve bunun beni ne kadar öldürdüğünü.
Her zaman özleyeceğimi biliyorum
İlk öpücüğümüzün kelebeklerini
Ve nasıl kolayca gülümsediğini.
Geriye dönebilmemizi isterdim
Önceden olduğumuz gibi olmak için
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Rol yapmaya devam etmek çok zor
Görmezden gelmek çok zor
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Üzgünüm, üzgünüm
Bunun böyle olacağını hiç düşünmemiştim
Hiç bi zaman geri dönmeyeceğimizi biliyorum
Önceden olduğumuz gibi
Çünkü artık seni sevmediğimi biliyorum
Rol yapmaya devam etmek çok zor
Görmezden gelmek çok zor
Ama artık seni sevdiğimi düşünmüyorum (sanmıyorum)
Üzgünüm...
équirythmique
métrifiée
poétique
chantable
Merci ! ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Rümeysa
Publié par change_dream 2022-11-26
Commentaires de l’auteur·e :
Şarkıda geçen "eggshells" yumurta kabuğu anlamına gelmekle birlikte nazik veya kırılgan anlamına da gelir. Bu yüzden öyle çevirdim. Umarım beğenirsiniz.
✕
Hoobastank: Top 3
1. | The Reason |
2. | La Razón |
3. | Out of Control |
Expressions idiomatiques dans « I Don't Think I Love... »
1. | görmezden gelmek |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires