J’aime
-
I Will Survive → traduction en roumain
56 traductions•français #1+55 de plus, #2, allemand, arabe, azéri, biélorusse, bulgare, chinois, coréen, croate, danois, espagnol #1, #2, espéranto, estonien, finnois, grec #1, #2, hébreu, hongrois, indonésien, interlingua, italien, japonais, kazakh, kirghiz, letton, lituanien, masonais, néerlandais #1, #2, norvégien, persan #1, #2, #3, polonais, portugais #1, #2, roumain, russe #1, #2, #3, #4, sarde (dialectes du Sud), serbe #1, #2, suédois, tchèque, thaï, tonguien, turc #1, #2, #3, ukrainien #1, #2, vietnamien
✕
Traduction
Voi supravieţui
La început mi-a fost teamă,
Am fost îngrozită
Gândindu-mă că nu aş putea trăi
Fără tine alături de mine,
Dar mi-am petrecut atâtea nopţi
Gândindu-mă cu ce mi-ai greşit
Şi am devenit puternică,
Şi am învăţat cum să mă descurc.
Şi deci acum te-ai întors din spaţiul cosmic,
De-abia am intrat ca să te găsesc aici
Cu acea privire tristă pe chipul tău,
Ar fi trebuit să schimb nenorocita aia de broască,
Ar fi trebuit să te fac să-ţi laşi cheia
Dacă aş fi ştiut măcar pentru o secundă
Că o să te întorci ca să mă deranjezi.
(Refren)
Du-te acum, ieşi afară,
Întoarce-te acum,
Căci nu mai eşti binevenit,
Nu eşti tu acela
Care a încercat să mă rănească cu "Adio"
Ai crezut că mă voi frânge?
Ai crezut că mă voi întinde pe jos şi voi muri?
O, nu, nu eu,
Eu voi supravieţui
Atâta timp cât ştiu să iubesc
Ştiu că o să stau în viaţă,
Am toată viaţa mea de trăit,
Am toată iubirea mea de dăruit
Şi voi supravieţui
Voi supravieţui.
Hey, hey
A fost nevoie de toată puterea pe care o aveam
Pentru a nu mă frânge,
Încercând din greu să refac
Bucăţile din inima mea sfărâmată,
Şi mi-am petrecut atâtea nopţi
Doar plângându-mi de milă,
Obişnuiam să plâng,
Dar acum îmi ţin capul sus.
Şi tu mă vezi
Precum cineva nou
Nu mai sunt acea persoana prizonieră,
Încă îndrăgostită de tine.
Şi ţi-ai zis că ai putea veni aici,
Şi te aşteptai ca eu să fiu liberă,
Acum îmi păstrez toată iubirea
Pentru cineva care mă iubeşte.
A fost nevoie de toată puterea pe care o aveam
Pentru a nu mă frânge,
Încercând din greu să refac
Bucăţile din inima mea sfărâmată
Şi mi-am petrecut atâtea nopţi
Doar plângându-mi de milă,
Obişnuiam să plâng,
Dar acum îmi ţin capul sus
Şi tu mă vezi
Precum cineva nou
Nu mai sunt acea persoana prizonieră,
Încă îndrăgostită de tine.
Şi ţi-ai zis că ai putea veni aici,
Şi te aşteptai ca eu să fiu liberă,
Acum îmi păstrez toată iubirea
Pentru cineva care mă iubeşte.
(Refren)
✕
Reliés
Ajda Pekkan - Bambaşka Biri Turkish adaptation |
Helena Vondráčková - Já půjdu dál Czech adaptation |
Sabrina Lory - Plus rien ne va French adaptation |
Resistiré México - Resistiré (traduction en Persian) |
Vanusa - Eu Sobrevivo (I Will Survive) 1981 Portuguese version. |
Aidez à traduire « I Will Survive »
Collections avec « I Will Survive »
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Good songs of the 70's |
3. | RuPaul's Drag Race Season 8 - List of Lip Synch Songs |
Gloria Gaynor: Top 3
1. | I Will Survive |
2. | I Am What I Am |
3. | Never Can Say Goodbye |
Commentaires
Jeu, 04/04/2013 - 08:14
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Modérateur à la retraite in a lilac wood
Contribution : 2327 traductions, 1 translittération, 1048 chansons, 37053 remerciements, a répondu à 279 demandes 106 membres aidés, 6 chansons transcrites, a expliqué 2 expressions, a laissé 1090 commentaires
Langues : maternelle roumain, courant anglais, français, avancé anglais, intermédiaire français, latin, débutant italien, espagnol