βάζω νερό στο κρασί μου

Publié par evfokas Mer, 16/10/2013 - 09:47

Traductions idiomatiques de « βάζω νερό στο κρασί μου »

allemand
Der Klügere gibt nach.
Explications :
anglais
Better bend than break
Explications :
anglais #1, #2, russe, serbe
français
Il vaut mieux plier que rompre
français
mettre de l'eau dans le/son/leur/(etc) vin
grec
δένδρο που λυγίζει δεν σπάει
hongrois
Okos enged
russe
Дерево, которое гнётся, не ломается
Explications :
serbe
Pametniji popušta
Explications :
turc
kirilmaktansa egilmek daha iyidir

Sens de « βάζω νερό στο κρασί μου »

anglais

When someone forgets an insult, or a fight by some differences with someone else

Expliquée par Sophia_kplSophia_kpl le Lun, 06/06/2016 - 14:39
Expliqué par Sophia_kplSophia_kpl
grec

Όταν κάποιος ξέχνα μια προσβολή, έναν τσακωμό ή κάποιες διαφορές του με κάποιον άλλον

Expliquée par Sophia_kplSophia_kpl le Lun, 06/06/2016 - 14:38
Expliqué par Sophia_kplSophia_kpl