Publicité

Io non ti lascerò mai (traduction en roumain)

  • Artiste: Amedeo Minghi
  • Chanson: Io non ti lascerò mai 5 traductions
  • Traductions: allemand, anglais, grec, roumain, russe
  • Demandes: hongrois
traduction en roumainroumain
A A

Nu te voi lăsa niciodată

Am stat la un pas de noi,
Timp de o mie de ani pe marginea inimii,
Epuizaţi de toată durerea,
În acea rănită tăcere care eşti.
De câte ori aş fi spus da,
Văzând unele amintiri cum mor.
N-am avut curajul să le fac să pălească,
Lăsând în pace o iubire ca aceasta,
Ce încă seamănă
Şi străluceşte ca un diamant,
Scânteind aici pentru noi.
 
Nu te voi lăsa niciodată,
Oriunde te-ai afla,
Nu te voi pierde vreodată
Şi tot timpul aş vrea
Să nu te părăsesc vreodată,
Căci nici măcar nu pot.
Nu te voi lăsa niciodată,
N-am să te las
 
Nu te voi părăsi prin lume vreodată,
Oriunde te-ai duce, te simt,
Nu te voi pierde cu-adevărat vreodată,
Nu te-aştepta să pot aşa ceva.
Nu te voi lăsa vreodată, mă gândesc la tine,
În fiece zi eşti prezentă mereu.
N-am să te las vreodată,
N-am să te las.
 
Blândă-i a ta răsuflare,
Valul din piept ce urcă şi coboară.
Şi când visez mă gândesc la tine şi doare.
Am petrecut o altă viaţă,
Iar acum învăţ
Să mai rămân pe lume
Aici, pentru noi.
 
Publié par osiris71osiris71 le Mar, 14/05/2019 - 21:38
Ajouté en réponse à la demande de AFlorinAFlorin
italienitalien

Io non ti lascerò mai

Plus de traductions de « Io non ti lascerò ... »
roumain osiris71
Aidez à traduire « Io non ti lascerò ... »
Amedeo Minghi: Top 3
Commentaires