Καλοκαίρι (Kalokaíri) (traduction en polonais)

Καλοκαίρι

Ήρθε πάλι καλοκαίρι να με πάρει απ’ το χέρι
ήρθε κι όλο μου φωνάζει και τον ύπνο μου ταράζει
 
Κι αποφάσισα να φύγω, να μη μείνω ούτε λίγο
να κοιτάζω πάντα μπρος μου
κι ας μην είσαι πια δικός μου
 
Κι άρχισα να τρέχω θεέ μου, να μη σταματώ ποτέ μου
και κουράστηκα αχ πόσο, τρέχοντας για να γλιτώσω
 
Από μένα απ’ την ψυχή μου μα την κουβαλώ μαζί μου
από μένα απ’ το κορμί μου μα το κουβαλώ μαζί μου
 
Πόσο θα ’θελα μια παύση να ’ρθει να με ξεκουράσει
μία παύση από τα πάντα, λίγο πριν απ ’τα
 
Publié par MichaelMeMichaelMe Jeu, 21/10/2021 - 00:21
traduction en polonaispolonais
Aligner les paragraphes

Lato

Przyszło znów lato, aby wziąć mnie za rękę
przyszło tu krzycząc i miesza mi sen
 
I zdecydowałam się uciec by nie zostać ani chwili dłużej
by patrzeć zawsze przed siebie
nawet jeśli nie jesteś już mój
 
I zaczęłam biec mój Boże, żeby się nigdy nie zatrzymać
i zmęczyłam się tak bardzo, biegnąc by się ocalić
 
Ode mnie, od mojej duszy ale noszę ją ze sobą
ode mnie, od mojego ciała ale noszę je ze sobą
 
Jak bardzo chciałabym przerwy aby przyszła bym odpoczęła
Przerwy od wszystkiego, tuż przed tymi...
 
Merci !
1 remerciement
Publié par man88man88 Ven, 22/10/2021 - 14:18
Traductions de « Καλοκαίρι ... »
polonais man88
Commentaires
Read about music throughout history