***Çeviri/Translations: Nazım Dikbaş***
✕
Traduction
Black White Cat
in the middle of deserts
a black and white cat
released me
from the pain in my heart
and sang its song to me
from the bottom of its heart to my every cell
I would’ve died if I hadn’t heard it
the trigger deep inside me
I understood all the thorns
as I searched for perfection
today a cheeky cat
told me “love yourself”
I understood all those who had left (did I understand all the thorns?)
as I searched for perfection
today a cheeky cat
told me “love yourself”
you gotta love yourself...
you gotta love yourself...
you gotta love yourself...
you gotta love yourself...
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par eurovisionboy 2018-10-27
Dernière modification par citlālicue 2020-05-11
Source de la traduction :
✕
Mabel Matiz: Top 3
1. | Fırtınadayım |
2. | Fan |
3. | Gel |
Commentaires
Although we appreciate you adding an English translation, this particular translation was provided in the official video of the song: https://www.youtube.com/watch?v=3hbdG4VKX_c
By not adding a source link, you claim the translation as your own. In order to avoid having your translations unpublished in the future, please remember to source and properly credit any translations that weren't made by you. Thank you.
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Şenol
Rôle : Super membre
Contribution : 113 traductions, 171 translittérations, 81 chansons, 2954 remerciements, a répondu à 134 demandes 84 membres aidés, 25 chansons transcrites, a laissé 11 commentaires
Langues : maternelle anglais, turc, translittération, courant bosnien, bulgare, anglais, espagnol, suédois, macédonien, russe, serbe, turc, grec
Translation by Nazım Dikbaş (Provided in the official video's description).