Publicité

Karlı kayın ormanı (traduction en français)

  • Artiste: Zülfü Livaneli
  • Chanson: Karlı kayın ormanı 9 traductions
  • Traductions : allemand, anglais #1, #2, #3, #4, espagnol, français, russe #1, #2
traduction en françaisfrançais
A A

La forêt des hêtres enneigés

Dans la forêt des hêtres enneigés
Je marche durant la nuit
Je ressens l'ennui, j'ai le blues*
Donne moi la main, où est ta main
 
Est-ce ma ville natale, les étoiles
Ou encore ma jeunesse qui sont au loin
Entre la séparation des hêtres
Se trouve une fenêtre jaune et chaleureuse
 
Pendant que je passe par là, quelqu'un
Pourrait dire "oncle, viens à l'intérieur"
Et venant dans ce lieu, il pourrait m'inviter
A entrer dans cette maison
 
Dans ma cité aux sept collines
J'abandonne le bouton de ma rose
Ni la peur de la mort, ni le songe de la mort
Ne sont pour moi motifs de honte
 
Merci !
thanked 1 time
Publié par MarcozMarcoz le Dim, 08/04/2018 - 15:25
Commentaires de l’auteur·e :

*Efkarlıyım : type d'ennui dont l'équivalent serait "avoir le blues" en français.

turcturc

Karlı kayın ormanı

Plus de traductions de « Karlı kayın ormanı »
allemand Guest
anglais Guest
français Marcoz
Collections avec « Karlı kayın ormanı »
Commentaires