La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Qui dois-je appeler ?

Je suis dans ce grand bâtiment,
Au-dessus de tout
Et j'entends la ville qui m'appelle
Les enfants de la lumière
Les jeunes et les vieux
Debouts, attendant leur tour
Des couples dormant en se tenant les mains comme si elles étaient collées
Et quelqu'un continue de croire que ses rêves se réaliseront
Je ferme la fenêtre et toutes les voix disparaissent
Mais il semble que je vais rester éveillée
 
Qui dois-je appeler et demander à quelle heure tu arriveras ?
Qui dois-je appeler lorsque la circulation est à l'arrêt ?
Qui dois-je appeler lorsque je n'ai pas de raison particulière de le faire
Je voulais juste entendre ta douce voix, c'est tout
Qui dois-je appeler juste pour dire que je t'aime tant
 
J'entends encore les voisins rire tard dans la nuit
Et même si je crie aussi fort que possible, personne ne m'entend
Qui dois-je appeler maintenant ?
 
Aux premiers éclats du jour
La ville brille de mille feux
Désormais, les rues sont désertes
Il n'y a pas si longtemps que ça
On dansait là-bas...
On coryait aux monts et merveilles
Je force mes yeux à se fermer mais tous les rêves disparaissent
Je veux dormir et j'ai besoin de murmures à mes oreilles
Quelqu'un joue un tango depuis son balcon
Son public n'est qu'une rue longue et vide
 
Qui dois-je appeler et demander à quelle heure tu arriveras ?
Qui dois-je appeler lorsque la circulation est à l'arrêt ?
Qui dois-je appeler lorsque je n'ai pas de raison particulière de le faire
Je voulais juste entendre ta douce voix, c'est tout
Qui dois-je appeler juste pour dire que je t'aime tant
 
J'entends encore les voisins rire tard dans la nuit
Et même si je crie aussi fort que possible, personne ne m'entend
Qui dois-je appeler maintenant ?
 
Paroles originales

Kelle mä soitan

Cliquez pour voir les paroles originales (finnois)

Aidez à traduire « Kelle mä soitan »
Collections avec « Kelle mä soitan »
Commentaires