Publicité

The Killers - Shot at the night

  • Artiste: The Killers
  • Traductions : grec, serbe, turc
  • Demandes: hongrois
anglais
A A

Shot at the night

Once in a lifetime, the suffering of fools
To find our way home, to break in these bones
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime
 
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
 
Once in a lifetime, we're breaking all the rules
To find that our home, has long been out grown
Draw me a life line, 'cause honey I got nothing to lose
Once in a lifetime (Once in a lifetime)
Once in a lifetime
 
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
 
Look at my reflection in the mirror
Underneath the power of the light
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
Give me a shot at the night
I feel like I'm losing the fight
 
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
 
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
Give me a moment, some kind of mysterious
Give me a shot at the night
 
Publié par majceeee89majceeee89 le Sam, 18/01/2014 - 20:09
Merci ! 1 remerciement

 

Publicité
Vidéo
Traductions de « Shot at the night »
The Killers: Top 3
Collections avec « Shot at the night »
Aidez à traduire « Shot at the night »
Expressions idiomatiques dans « Shot at the night »
Commentaires
ahmet kadıahmet kadı    Sam, 01/11/2014 - 09:19

In the third stike, on the ninth line the lyrics are wrong. Please update the lyrics :

This is not "we're breaking all the rules" but " the breaking of the roof"