-
恋の津軽十三湖 → traduction en espagnol
3 traductionsanglais+2 de plus, espagnol, translittération
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
恋の津軽十三湖
津軽伝説 三味の音聴けば
風のいたずら 心が軋(きし)む
嵐 地吹雪 雪舞う中に
恋し…恋し…と 女が泣いて
恋し…恋し…と 鐘が鳴る
十三(とさ)の湊は 恋湊
エーエーエー エエエエ エー 津軽十三湖
岩木降ろしに 肌刺す風が
こころ引き裂き 水面を走る
季節重ねて 思いは募る
恋し…恋し…と 女が泣いて
恋し…恋し…と 鐘が鳴る
十三(とさ)の川風 岩木川
エーエーエー エエエエ エー 津軽十三湖
離れ離れは ふたりの運命(さだめ)
恨み言など 涙と枯れた
雪が舞うたび 風吹くたびに
恋し…恋し…と 女が泣いて
恋し…恋し…と 鐘が鳴る
十三(とさ)の海鳴り 日本海
エーエーエー エエエエ エー 津軽十三湖
Publié par Diazepan Medina 2021-02-28
Traduction
Romántico lago Jūsan de Tsugaru
Una leyenda de Tsugaru, cuando oigo un shamisen
Como por broma del viento mi corazón rechina
Una tormenta entre la nieve cayendo
Extrañando, una mujer llora
Extrañando, unas campanas suenan
El puerto de Tosa es el puerto del romance
Eeeeeeee... Lago Jūsan de Tsugaru
El viento cae por el río Iwaki y se mete en mi piel
Corre por la superficie del agua y rompe mi corazón
Las estaciones se juntan y mi cariño es más fuerte
Extrañando, una mujer llora
Extrañando, unas campanas suenan
La brisa de Tosa es la del río Iwaki
Eeeeeeee... Lago Jūsan de Tsugaru
Nuestros destinos están separados
Mis reproches se marchitaron con lágrimas
Cuando cae la nieve y sopla el viento
Extrañando, una mujer llora
Extrañando, unas campanas suenan
El ruido del mar de Tosa es el del mar de Japón
Eeeeeeee... Lago Jūsan de Tsugaru
✕
Yoko Nagayama: Top 3
1. | じょんから女節 (Jonkara onna bushi) |
2. | 瞳の中のファーラウェイ (Hitomi no naka no far away) |
3. | ヴィーナス (Venus) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Modérateur Eastern/Oriental
Contribution : 9705 traductions, 2533 translittérations, 6838 chansons, 60 collections, 11229 remerciements, a répondu à 307 demandes 123 membres aidés, 62 chansons transcrites, a ajouté 1 expression, a expliqué 1 expression, a laissé 3114 commentaires, a ajouté 29 annotations
Page d'accueil : ko-fi.com/diazepan0375
Langues : maternelle espagnol, courant anglais, intermédiaire catalan, japonais, portugais, débutant espéranto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.