La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Bia (OST)

    La Última Parada → traduction en grec

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

La Última Parada

La última parada
 
Entre tanta gente
Tu mirada la vi pasar
Esos ojos negros y tu sonrisa me hicieron volar
 
Será que en la ventana a tu reflejo le dio por pintar
Y cuando miro el atardecer solo pienso en hablarte por hablar
 
¿Y cómo estás? ¿Qué andas haciendo?
¿Y a donde vas? Hecho de menos perderme en tus palabras
Yo voy hasta la última parada
 
Quiero viajar a donde el sol brille sobre el mar
Y si me das nada más que una mirada
Yo voy hasta la última parada
 
Por cada sol un día
Por cada roto hay otro por coser
Por cada duda hay una esquina
Que amaga por nunca volverte a ver
 
Y que si todo pretende que pase mi vida deshojando margaritas
Solo por miedo que sea como él
 
¿Y cómo estás? ¿Qué andas haciendo?
¿Y a donde vas? Hecho de menos perderme en tus palabras
Yo voy hasta la última parada
 
Quiero viajar a donde el sol brille sobre el mar
Y si me das nada más que una mirada
Yo voy hasta la última parada
 
¿Y cómo estás? ¿Qué andas haciendo?
¿Y a donde vas? Hecho de menos perderme en tus palabras
Yo voy hasta la última parada
 
Quiero viajar a donde el sol brille sobre el mar
Y si me das nada más que una mirada
Yo voy hasta la última, la última parada
 
Traduction

Η Τελευταία Στάση

Η τελευταία στάση
 
Ανάμεσα σε τόσο κόσμο
Είδα το βλέμμα σου να περνά
Αυτά τα μαύρα μάτια και το χαμόγελό σου με έκαναν να πετάξω
 
Θα είναι η αντανάκλαση σου που έδωσε στο παράθυρο να ζωγραφίσει
Και όταν κοιτάω το ηλιοβασίλεμα σκέφτομαι μόνο να σου μιλήσω για να μιλήσω
 
Και πώς είσαι; Τι κάνεις;
Πού πας; Μου λείπει να χάνομαι στα λόγια σου
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία στάση
 
Θέλω να ταξιδέψω εκεί όπου ο ήλιος λάμπει στη θάλασσα
Και αν δεν μου δίνεις παρά μια ματιά
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία στάση
 
Για κάθε ήλιο, μια μέρα
Για κάθε σκισμένο υπάρχει ένα άλλο για ράψιμο
Για κάθε αμφιβολία υπάρχει μια γωνιά
Που απειλεί να μην σε ξαναδώ ποτέ
 
Επειδή αυτό το φθινόπωρο προσποιούμαι πως περνάω τη ζωή μου μαδώντας μαργαρίτες
Μόνο από φόβο ότι είμαι σαν αυτόν
 
Και πώς είσαι; Τι κάνεις;
Πού πας; Μου λείπει να χάνομαι στα λόγια σου
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία στάση
 
Θέλω να ταξιδέψω εκεί που ο ήλιος λάμπει στη θάλασσα
Και αν δεν μου δίνεις παρά μια ματιά
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία στάση
 
Και πώς είσαι; Τι κάνεις;
Και πού πας; Μου λείπει να χάνομαι στα λόγια σου
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία στάση
 
Θέλω να ταξιδέψω εκεί που ο ήλιος λάμπει στη θάλασσα
Και αν μου δίνεις μόνο μια ματιά
Πηγαίνω μέχρι την τελευταία, την τελευταία στάση
 
Commentaires