La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Francesco Guccini

    La Locomotiva → traduction en russe

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Локомотив

Не знаю, каким лицо его было, ни, тем более, как его звали,
Каким голосом говорил он, каков был тембр его пенья,
Сколько лет успел он прожить, какой цвет имели его кудри,
Но в фантазиях моих его образ возник:
Все герои молоды и прекрасны,
Все герои молоды и прекрасны,
Все герои молоды и прекрасны.
 
Зато знаю я ту эпоху, факты, ремесло, которым владел он:
Первые годы века, машинист, железнодорожник,
Времена, когда начиналась Священная война оборванцев,
И поезд тогда представлялся символом прогресса,
Летящего по континентам,
Летящего по континентам,
Летящего по континентам.
 
А локомотив похож был на небывалого монстра,
Которого укротил человек своим разумом и рукою,
С рёвом покрывал он расстоянья, что раньше бесконечными казались,
Казалось, он внутри несёт чудовищную мощь,
Равную силе динамита,
Равную силе динамита,
Равную силе динамита.
 
Но ещё одна великая сила расправляла тогда свои крылья,
"Все люди равны!" - её слова провозглашали.
И против королей и тиранов на улицах разорвалась
Бомба пролетарская и воздух осветился,
Факелом, анархией поднятым,
Факелом, анархией поднятым,
Факелом, анархией поднятым.
 
Через его станцию каждый день проходил один поезд,
Поезд роскошный, с дальним пунктом назначенья,
Он смотрел на людей почтенных, думал о том бархате и злате,
Думал и о скудных днях людей из своего окруженья,
О поезде, забитом господами,
О поезде, забитом господами,
О поезде, забитом господами.
 
Что произошло с ним, не знаю, как принял он это решенье,
Может это древняя ярость, зов безымянных предков,
Что взывали о мести, сделала слепым его сердце
И позабыл он жалость, о доброте своей забыл он -
Паровой двигатель станет его бомбой,
Паровой двигатель станет его бомбой,
Паровой двигатель станет его бомбой.
 
А локомотив меж тем стоял на рельсах,
Пульсирующий механизм был, словно тварь живая,
Словно молодой жеребец, едва от узды освобождённый,
Вгрызался в колею он мышцами стальными
С силой молнии слепою,
С силой молнии слепою,
С силой молнии слепою.
 
И в один из дней обычных, может, чуть сильнее гневом обуянный,
Он решил, что есть у него способ исправить некую несправедливость,
Оседлал он спящего монстра, попытался прогнать свои страхи
И, прежде чем осознал, что собирается сделать,
Монстр уже пожирал равнину,
Монстр уже пожирал равнину,
Монстр уже пожирал равнину.
 
Другой поезд шёл, ни о чём не ведая, и без спешки,
Никто и не представлял, что едет он на встречу с местью,
Но на станцию Болонья молнией пришло известье:
"Экстренная новость, реагировать срочно,
Навстречу поезду несётся сумасшедший,
Навстречу поезду несётся сумасшедший,
Навстречу поезду несётся сумасшедший."
 
А локомотив тем временем мчится, мчится, мчится
И пар шипит и кажется почти живым он,
А свист, что по воздуху несётся, словно говорит согбенным крестьянам:
"Братишка, не бойся, я следую своему долгу!
Торжествуй, пролетарская правда!
Торжествуй, пролетарская правда!
Торжествуй, пролетарская правда!"
 
Итак, он мчится, мчится, мчится всё быстрее
И мчится, мчится, мчится, мчится он навстречу смерти
И ничто уж не удержит невиданную силу разрушенья.
Он просто ждёт столкновенья и тогда окажется под покровом
Утешительницы великой,
Утешительницы великой,
Утешительницы великой...
 
История говорит нам, чем закончилась эта гонка:
Машина отклонилась от курса и в тупик попала...
С последним животным криком извергла лаву и обломки,
Взорвалась на фоне неба, потом рассеялась завеса дыма,
Когда его нашли, ещё дышал он,
Когда его нашли, ещё дышал он,
Когда его нашли, ещё дышал он.
 
Но нравится нам думать, что опять он у мотора,
Что под двигателем он пары разводит
И в день один прекрасный, снова придёт известие
Об одном локомотиве, который, как тварь живая
Несётся бомбой против всяческой неправды!
Несётся бомбой против всяческой неправды!
Несётся бомбой против всяческой неправды!
 
Paroles originales

La Locomotiva

Cliquez pour voir les paroles originales (italien)

Francesco Guccini: Top 3
Commentaires