LT → catalan, catalan (médiéval), espagnol → Maria del Mar Bonet → A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό) → italien
-
A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό) → traduction en italien
✕
Traduction
Al mare (Nella riva nascosta)
La spiaggia era un segreto di calce,
una culla bianca per la sera…
D’un tratto, tutti e due volemmo bere;
il sale non ci calmò la sete.
Io e te scrivemmo il suo nome, di notte
sulla sabbia bianca;
un vento si levò, geloso, all’alba
e cancellò di colpo la scritta.
Che gioia! Che forza nel cuore
nel cominciare a vivere!
Il tempo ci portò in un’altra dimensione
rendendo più calmo il nostro volo.
Merci ! ❤ | ||
remercié 7 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
vilkacis | 5 années 10 mois |
Scrabble | 5 années 10 mois |
Azalia | 5 années 10 mois |
Lobolyrix | 5 années 10 mois |
Llegó Dolor Del Corazón | 5 années 10 mois |
Metodius | 5 années 10 mois |
Voldimeris | 5 années 10 mois |
Publié par Hampsicora 2018-05-13
Paroles originales
A la platja (Στο περιγιάλι το κρυφό)
Cliquez pour voir les paroles originales (catalan)
Maria del Mar Bonet: Top 3
1. | La dama d'Aragó |
2. | La balanguera |
3. | Què volen aquesta gent |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Hampsicora
Nom : Marco
Rôle : Modérateur
Contribution : 3217 traductions, 5 translittérations, 1085 chansons, 3 collections, 20339 remerciements, a répondu à 898 demandes 254 membres aidés, 46 chansons transcrites, a ajouté 123 expressions, a expliqué 116 expressions, a laissé 5466 commentaires
Langues : maternelle italien, sarde (dialectes du Sud), courant sarde (dialectes du Nord), espagnol, avancé anglais, intermédiaire catalan, corse, français, allemand, latin, sardo-corse (gallurais), sardo-corse (sassarais), débutant portugais, roumain