La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Barbara Pravi

    La vague → traduction en turc

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Dalga

Sana bundan bahsetmem gerek,
O bende çok mevcut olduğundan
Onu anlatmak benim için kolay değil
Bu yüzden elimden geleni yapacağım,
Biraz zamanın varsa
Sana şunu söyleyeyim
Kim benim gibi, ama gerçekten değil
Ve bununla nasıl yaşayacağımı bilmiyorum.
ama bunsuz nasıl yaşayacağımı bilmiyorum.
 
Her yerde benden geçiyor
Herhangi bir zamanda, bana istemediğimi söylet
Kalbime karşı düşün ve hareket et,
Benim için düşün ve hareket et
Alevim diye buna derim
Ben buna dalgam diyorum, yumuşak ve uysal
Sonra öfke ve aynı anda hiddet,
İçimdeki bu gelgit dalgası
 
Bana her şeyi söyleten ve
Yaptıran bu fırtına
Nasıl yapacağımı merak ediyorum
Patlamayanlar, taklit edenler
Kendilerini içeren,
Hiç taşmadan geri çekiliyorlar
Bilmiyorum ya yalan değil
Ne gözyaşlarım ne de öfkem tutmuyor
 
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Düğümleri bile karşılayabilmek, en kötüsünü bile
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Düğümleri bile karşılayabilmek, en kötüsünü bile
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Düğümleri bile karşılayabilmek, en kötüsünü bile
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Bu yüzden sana düğümlerimi ve en kötülerimi sunuyorum
 
Biliyorum, artık on beş yaşında değilim,
Onun geldiğini görmeliyim ve hatta uzaktan
O gerçekten sağduyulu değil
Üzerinde çalışıyorum, yemin ederim berbat olan bu
Ve onunla acı çekmeyi ve sevmeyi öğreniyorum
Nazik olmak isterim
Her zaman hassas olmak
Kalbinden hiç ayrılmamak
Ne kadar güzel söz varsa hepsini duymak
 
İşler ters gittiğinde nasıl yalan söyleneceğini bilmek isterim
Ve hatta istemediğimde nasıl güleceğimi bilmek
Sakin olmak isterim,
Daha sabit, bazen daha az vahşi,
Daha az şiddetli, daha az yoğun, daha az ateşli
Ama kırıldığında, merhaba yıkımlar
Sesimi, bakışımı, yüzümü alıyor
Eğer sadece bana zarar verirse
Demiyorum ama bak
Kıyımın durumuna bak
Bu gelgit dalgası,
İçimdeki bu fırtına
Boğazıma hizmet eden ve aynı zamanda patlayan
 
Yalnız olmadığımı söyle
Ve her şeyden önce deli olmadığımı
Yalnız olmadığımı söyle
Ve sonra aniden çılgın olmadığımı
 
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Düğümleri bile karşılayabilmek, en kötüsünü bile
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Düğümleri bile karşılayabilmek, en kötüsünü bile
Görünüşe göre bu aşk, aşkım
Bu yüzden sana düğümlerimi ve en kötülerimi sunuyorum
Bu yüzden sana düğümlerimi ve en kötülerimi sunuyorum
Ben buna "dalga" diyorum
 
Paroles originales

La vague

Cliquez pour voir les paroles originales (français)

Barbara Pravi: Top 3
Commentaires