Publicité

L'amore 'è come un giorno (traduction en français)

  • Artiste: Charles Aznavour
  • Chanson: L'amore 'è come un giorno 2 traductions
  • Traductions : français, grec
italien

L'amore 'è come un giorno

L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va…
 
L’amore è come un giorno
Abbagliato dal sole
Tormentato dal vento
Ubriaco di pioggia
 
[Ritornello]
L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va…
 
L’amore è come un giorno
Che sempre ti sorride
Che porta la dolcezza
Di una lunga carezza
 
[Ritornello]
L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va…
 
[Ritornello]
L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va…
 
L’amore è come un giorno
E parole mai dette
È un felice momento
Come un canto nell’aria
 
[Ritornello]
L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va…
 
L’amore è come un giorno
È sorridere ancora
Ad un viso nel buio
Che non è più lo stesso
 
[Ritornello]
L’amore è come un giorno
Se ne va, se ne va....
 
Publié par costantinos_7costantinos_7 le Ven, 22/11/2019 - 18:03
traduction en françaisfrançais
Aligner les paragraphes
A A

L'amour est comme le jour

L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
L'amour est comme un jour,
ébloui par le soleil,
Tourmenté par le vent,
Saoulé par la pluie.
 
[Refrain]
L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
L'amour est comme un jour,
Qui toujours te souris,
Qui porte la douceur
D'une longue caresse.
 
[Refrain]
L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
[Refrain]
L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
L'amour est comme le jour,
Et des paroles jamais dites.
C'est un moment heureux,
Comme une chanson dans l'air.
 
[Refrain]
L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
L'amour est comme le jour,
C'est sourire encore
A un visage dans l'obscurité
Qui n'est plus le même.
 
[Refrain]
L'amour est comme le jour,
Il s'en va, il s'en va...
 
Publié par alain.chevalieralain.chevalier le Ven, 22/11/2019 - 19:40
Plus de traductions de « L'amore 'è come un ... »
français alain.chevalier
Charles Aznavour: Top 3
Commentaires