La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Lamp
Lamp
Titre de la chanson, Album , Langue
Toutes les paroles des chansons
1988anglais, japonais
Her Watch
1998japonais
彼女の時計
6号室 (Room number 6)japonais
ゆめ
A都市の秋 (Alfa toshi no aki)japonais
ゆめ
Fantasyjaponais
彼女の時計
Summer Trianglejaponais
一夜のペーソス
さち子 (Sachiko)japonais
ゆめ
ため息の行方japonais
ゆめ
ひろがるなみだ (Hirogaru Namida)japonais
恋人へ
ふゆのひ (Fuyuno hi)japonais
一夜のペーソス
ゆめうつつ (Yume Utsutsu)japonais
ランプ幻想
ア・サマア・バケイション (A summer vacation)japonais
ランプ幻想
ウィークエンド (Weekend)japonais
一夜のペーソス
サーフ・サイド (Surf Side)japonais
雨に花
シンフォニー (Symphony)japonais
ゆめ
スローモーション (Slow motion)japonais
彼女の時計
ブルー (Blue)japonais
ベッドルームの午後は (Bedroom no gogo wa)japonais
一夜のペーソス
ミスティ・タウン (Misty Town)japonais
一夜のペーソス
ムード•ロマンティカ (Mu-do romanthika)japonais
東京ユウトピア通信
ラスト・ダンス (Last Dance)japonais
一夜のペーソス
ラブレター (Love letter)japonais
彼女の時計
ヱンド・オブ・ア・ホリデヰ (End of a Holiday)japonais
ランプ幻想
二人のいた風景japonais
ゆめ
二十歳の恋 (Hatachi no Koi)japonais
ランプ幻想
今夜の二人 (Kon'ya no ni nin)japonais
今夜も君にテレフォンコール (Kon'ya mo kimi ni terefuxon ko-ru)japonais
Komorebi Dori Nite
儚き春の一幕japonais
ランプ
八月のカレンダー (Hachigatsu no calendar)japonais
一夜のペーソス
八月の詩情 (Hachigatsu no shijō)japonais
八月の詩情
冬の喫茶店 (Fuyu no kissaten)japonais
冬の影は悲しみ (Fuyu no kage wa kanashimi)japonais
ランプ幻想
冷たい夜の光 (Tsumetai yoru no hikari)japonais
木洩陽通り
冷ややかな情景japonais
東京ユウトピア通信
午前4時 (Gozen yoji)japonais
残光
午前4時 (ver. 雨に花) (Gozen yoji (ver. Ame ni hana) (4 a.m.))japonais
雨に花
古いノート (Furui note)japonais
一夜のペーソス
君が泣くならjaponais
東京ユウトピア通信
君とぼくとのさよならに (Kimi to boku to no sayonara ni)japonais
東京ユウトピア通信
君の住む町まで (Kimi no sumu machi made (to the town you live))japonais
雨に花
君は僕の恋人 (Kimi wa boku no koibito (You Are My Lover))japonais
雨に花
君を待つ間に (Kimi o matsu Aida ni)japonais
木洩陽通りにて
回想 (Kaisō)japonais
八月の詩情
夏に散らした小さな恋 (Natsu ni chirashita chiisana koi)japonais
残光
夕星のペーソス (Yūzutsu no pathos)japonais
一夜のペーソス
夕暮れ (Yūgure)japonais
ランプ幻想
夜の霧雨 (Yoru no kirisame)japonais
一夜のペーソス
夜会にて (Yakai nite)japonais
彼女の時計
夜風 (Yokaze)japonais
木洩陽通り
夢の国 (Yume no kuni)japonais
夢をみたくて (Yume o mitakute)japonais
密やかに (Hisoyakani)japonais
帰り道 (Kaerimichi)japonais
一夜のペーソス
彼女の時計 (Kanojo no tokei (Her watch))japonais
一夜のペーソス
心の窓辺に赤い花を飾って (Kokoro no madobe ni akai hana o kazatte)japonais
東京ユウトピア通信
恋は月の陰に (Koi wa tsuki no kage ni)japonais
恋人へ
恋人たちの朝 (Koibitotachi no asa)japonais
雨に花
恋人と雨雲 (Koibito to amagumo)japonais
東京ユウトピア通信
恋人へ (Koibito e)japonais
愛の言葉 (Ai no kotoba)japonais
恋人へ
抱きよせたい (Idaki yosetai)japonais
旅人 (Tabibito)japonais
日曜日のお別れ (Nichiyōbi no owakare)japonais
恋人へ
日本少年の夏 (Nippon shōnen no natsu)japonais
ランプ幻想
明日になれば僕は (Ashita ni nareba boku wa)japonais
恋人へ
春ノ空japonais
木洩陽通り
昼下がりの情事 (Hirusagari no jōji)japonais
八月の詩情
曖昧で憂鬱な僕たちの (Aimai de yūutsuna bokutachi no)japonais
一夜のペーソス
最終列車は25時 (Saishū ressha wa 25 ji)japonais
恋人へ
月世界旅行 (Gessekai ryokō)japonais
一夜のペーソス
朝靄の中を (Asamoya no naka o)japonais
一夜のペーソス
木洩陽の季節 (Ki mo hi no kisetsu)japonais
木洩陽通り
未だ見ぬ夜明け (Imada minu yoake)japonais
一夜のペーソス
桜色 (Sakurairo)japonais
雨に花
残像のスケッチ (Zanzou no Sketch)japonais
ゆめ
泡沫綺譚 (Utakata - kitan (A bubble foam rare ballad))japonais
残光
深夜便 (Shin'yabin)japonais
一夜のペーソス
渚アラモード (Nagisa a la mode)japonais
ゆめ
白昼夢 (Hakuchūmu)japonais
ランプ幻想
秋の手紙 (Aki no tegami)japonais
一夜のペーソス
空はグレー (Sora wa gure-)japonais
ゆめ
空想夜間飛行 (Kūsō yakan hikō)japonais
紙魚だらけの唄 (Shimi Darake No Uta)japonais
木洩陽通りにて
街は雨降り (Machi wa amefuri)japonais
そよ風アパートメント201
角をまがれば (Kado o magareba)japonais
一夜のペーソス
誰も知らない (Dare mo shiranai (nobody knows))japonais
彼女の時計
車窓japonais
Her Watch
車窓 (Shasō)japonais
彼女の時計
過ぎる春の (Sugiru haru no)japonais
残光
遠い旅路 (Tōi tabiji)japonais
東京ユウトピア通信
部屋にひとり (Heya ni hitori)japonais
一夜のペーソス
部屋の窓辺 (Heya no madobe)japonais
雨に花 (Ame ni hana)japonais
雨に花
雨のメッセージ (Ame no messe-ji)japonais
恋人へ
雨足はやく (Ameashi hayaku)japonais
雨降る夜の向こう (Ame furu yoru no mukō)japonais
ランプ幻想
青い海岸線から (Aoi kaigansen kara)japonais
八月の詩情
静かに朝は  (Shizuka ni asa wa)japonais
ゆめ
面影 (Omokage)japonais
残光
風の午後に (Kaze no gogo ni)japonais
そよ風アパートメント201
Commentaires