La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Kuģis “Francija”

Kad es domāju par veco anglieti,
ko sauca [kuģis] “Karaliene Marija”,
kas tālu no savām klintīm tika izmesta
kādā Kalifornijas piestātnē,
 
kad es domāju par veco anglieti,
es apskaužu nogrimušos vrakus,
tālbraucējkuģus, kas devušies pēc sapņa
un nav ieraudzījuši vairs savu zemi.
 
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”.
Francija mani ir pametusi.
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”,
tā ir mana pēdējā griba.
 
Es biju milzīgs kuģis,
spējīgs ceļot tūkstoš gadu.
Es biju milzenis, es biju gandrīz,
gandrīz tik spēcīgs kâ ōkeans.
 
Es biju milzīgs kuģis,
es pārvadāju tūkstošiem mīlnieku.
 
Es biju Francija. Kas no tā paliek?
Beigts ķermenis jūras kraukļiem.
 
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”.
Francija mani ir pametusi.
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”,
tā ir mana pēdējā griba.
 
Kad es domāju par veco anglieti,
ko sauca [kuģis] “Karaliene Marija”,
kas tālu no savām klintīm tika izmesta
kādā Kalifornijas piestātnē,
 
kaut lielākajiem kaŗakuģiem
būtu drosme mani nogremdēt,
pagriežot pakaļgalu pretī Sennazērai,
bretoņu zemei, kur es esmu dzimis.
 
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”.
Francija mani ir pametusi.
Nesauciet mani vairs nekad par “Franciju”,
tā ir mana pēdējā griba.
 
Paroles originales

Le France

Cliquez pour voir les paroles originales (français)

Commentaires