La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Zaz

    Le retour du soleil → traduction en espagnol

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

El retorno del sol

Cuando se habla de héroes, ¿qué decir de esos hombres
Que viven sin hacer ruido, y que no son nadie?
Conservan la insolencia contra el orden establecido,
La desobediencia como un último desafío.
 
Cuando se habla de héroes, ¿qué decir de esas mujeres
Que viven con el lastre de un estado animal?
Guardan sus sollozos en el hueco de sus manos desnudas
Y el orgullo sin palabras de no haberse callado.
 
¡Oh, oh! Esperan en la sombra el retorno del sol
Y que pase lo inmundo y que por fin se despierte
Ese sol dormido que les habían velado,
La libertad amada que les habían robado.
Esperan en la sombra el retorno del sol,
Esperan en la sombra el retorno del sol.
 
En pie delante de los tanques, desafiando a los soldados,
Tienen esa esperanza que no se deja vencer.
Tu cabeza que se alza en medio del rebaño
Y que lucha y que muere por un mundo más bello.
 
¡Oh, oh! Esperan en la sombra el retorno del sol
Y que pase lo inmundo y que por fin se despierte
Ese sol dormido que les habían velado,
La libertad amada que les habían robado.
Esperan en la sombra el retorno del sol,
Esperan en la sombra el retorno del sol,
Esperan en la sombra el retorno (oh, oh),
Esperan en la sombra el retorno del sol
Y que pase lo inmundo y que por fin se despierte
Ese sol dormido que les habían velado,
La libertad amada que les habían robado.
Esperan en la sombra el retorno del sol,
Esperan en la sombra el retorno del sol.
 
Todos juntos al corazón del sol
Unámonos a la marcha del sol
Todos juntos al corazón del sol
Unámonos a la marcha del sol
¡Vamos! ¡Vamos!
Que nos habían robado
Que nos había velado
Que nos habían velado
¡Vamos! ¡Vamos!
¡Ahora! ¡Ahora!
 
Paroles originales

Le retour du soleil

Cliquez pour voir les paroles originales (français)

Expressions idiomatiques dans « Le retour du soleil »
Commentaires