-
Leise rieselt der Schnee → traduction en anglais
- •
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Leise rieselt der Schnee
Leise rieselt der Schnee,
Still und starr ruht der See,
Weihnachtlich glänzet der Wald.
Freue dich, Christkind kommt bald!
In den Herzen ist's warm,
Still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt.
Freue dich, Christkind kommt bald!
's Kindlein, göttlich und arm,
Macht die Herzen so warm.
Strahle, du Stern überm Wald!
Freue dich, Christkind kommt bald!
Bald ist Heilige Nacht,
Chor der Engel erwacht.
Hört nur, wie lieblich es schallt!
Freue dich, Christkind kommt bald!
Traduction
The Snow Falls Quietly
The snow falls quietly,
Silent and still lies the lake,
Christmas shines over the woods.
Rejoice, Christ child comes soon!
There is warmth in our hearts,
Free from sorrow and grief,
Worries in life disappear,
Rejoice, Christ child comes soon!
The child, divine and poor,
Makes the heart so warm,
Shine, you star above the forest,
Rejoice, Christ Child is coming soon!
Soon is Christmas night,
The choir of angels awake,
Listen how lovely it sounds:
Rejoice, Christ child comes soon!
Merci ! ❤ | ||
remercié 32 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 32 fois
Publié par hankeat 2013-06-04
Dernière modification par hankeat 2014-12-14
Source de la traduction :
Christmas Carols: Top 3
1. | Jingle Bells |
2. | Carol Of The Bells |
3. | Stille Nacht |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
hankeatlim@googlemail.com
Nom : Han Keat Lim 林汉杰
Rôle : Éditeur
Contribution : 529 traductions, 5 translittérations, 651 chansons, 6272 remerciements, a répondu à 89 demandes 47 membres aidés, 221 chansons transcrites, a ajouté 3 expressions, a expliqué 3 expressions, a laissé 285 commentaires
Langues : maternelle chinois, courant chinois, avancé chinois, intermédiaire cantonais, anglais, allemand, malaisien, hokkien taïwanais, indonésien, débutant espagnol
Text u. Bearbeitung: E. Ebel, A. Goraguer. The 3rd paragraph was added later.