✕
Traduction
Gözlerinin mürekkebi
Madem ki asla birlikte yaşamayacağız
Madem ki biz çılgınız, madem ki yalnızız
Madem ki onlar bu kadar çok
Madem ki töre onlardan yana
Gene de sana söylemek isterim
Yazabildiğim her şeyi
Gözlerinin mürekkebinden aldım
Zincirlerinin olduğunu görmemiştim
Seni seyretmeyi çok istediğim için
Kendi zincirlerimi unutuyordum
Venedik'i ve özgürlüğü hayal ediyorduk
Gene de sana söylemek isterim
Yazabildiğim her şeyi
Bana yazdıran şey senin gülümsemendir
Uzun süre rüyalarımda yer alacaksın
Her zaman Güneş'in
Doğduğu taraftan geleceksin
Ve buna rağmen seni unutabilirsem eğer
Gene de sana söylemek isterim
Yazabildiğim her şeyde
Uzun süre özlemlerin kokusu olacak
Ama madem ki asla birlikte yaşamayacağız...
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
pinkvelvet | 8 années 2 mois |
Publié par ahmet kadı 2015-08-31
Ajouté en réponse à la demande de crystallprincess87
✕
Collections avec « L'encre de tes yeux »
1. | Cabrel à <3 [perso] |
Francis Cabrel: Top 3
1. | Je l'aime à mourir |
2. | Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai |
3. | L'encre de tes yeux |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
super member
Nom : ahmet kadı
Rôle : Gourou
Contribution : 945 traductions, 9 translittérations, 440 chansons, 6215 remerciements, a répondu à 499 demandes 257 membres aidés, 167 chansons transcrites, a ajouté 19 expressions, a expliqué 22 expressions, a laissé 504 commentaires
Langues : maternelle turc, courant français, avancé anglais
Ahmet KADI