Publicités

Loaded (traduction en turc)

traduction en turcturc
A A

Yüklü

İyi bir şeyle yüklendim
Onun nasıl hissettiğini görebilmek için
Sosa'nın sayı vuruşundan daha hızlı
O birazcık ha ha alacak
 
Şimdi ona bak
Direksiyonun başına geçmek istiyor
Şöyle diyor, 'Pis bir köpeksin'
'Ortalığı bopla sallamak istiyor ve onu eve atmak istiyorsun'*
 
Neden ah neden oyun(lar) oynuyorum
Çoğu zaman(ım) böyle geçiyor
Kalbim şaşkına dönüyor
Bu gözler şaşkına dönüyor
 
Nasıldık hatırlıyor musun
Yaz günlerini hatırlıyor musun
Bazen çökmüş hissediyorum çökmüş
 
[Nakarat:]
 
Yüklü bir adam gibi yürü (alçal alçal)
Ruhunu darbeden darbeye darbeden darbeye vur (alçal alçal)
Bir şey(mişsin) gibi hareket et, kamçı gibi sallan
Ve kadın(ınla) sabaha kadar seks yap
Roketi yükle, şok ver ve düşürene kadar salla
Darbeden darbeye vur ve durma
 
Gün batımından gün doğumuna kadar yüklen**
Onun nasıl hissettiğini merak ediyorum
Aşkımdan dili dolan(dığı zaman)
Ben (onu) ha ha için oturup beklerken
 
Sis perdesi seni gaza getirsim
Kırmızı ruj ve yüksek topuklar
Ona bak
Burayı bopla sallamak istiyor ve onu eve atmak istiyor
 
Neden ah neden oyun(lar) oynuyorum
Çoğu zaman(ım) böyle geçiyor
Kalbim şaşkına dönüyor
Bu gözler şaşkına dönüyor
 
Nasıldık hatırlıyor musun
Yaz günlerini hatırlıyor musun
Bazen çökmüş hissediyorum çökmüş
 
[Nakarat:]
 
Nasıldık hatırlıyor musun
Yaz günlerini hatırlıyor musun
Bazen çökmüş hissediyorum çökmüş
 
Yüklü bir adam gibi yürü (alçal alçal)
Ruhunu darbeden darbeye darbeden darbeye vur (alçal alçal)
Bir şey(mişsin) gibi hareket et, kamçı gibi sallan
Ve kadın(ınla) sabaha kadar seks yap
Roketi yükle, şok ver ve düşürene kadar salla
Darbeden darbeye vur ve durma
 
Yüklü bir adam gibi yürü (gazombadam gibi konuş)***
Ruhunu darbeden darbeye darbeden darbeye vur (funk'a güzel bir parfüm gibi sız)****
Bir şey(mişsin) gibi hareket et, kamçı gibi sallan
Ve kadın(ınla) sabaha kadar seks yap
Roketi yükle, şok ver ve düşürene kadar salla
Darbeden darbeye vur ve durma
 
Merci !
Publié par mikasaninortusumikasaninortusu Jeu, 06/05/2021 - 02:56
Commentaires de l’auteur·e :

*https://www.phrases.org.uk/bulletin_board/20/messages/342.html Bop Jazz'ın bir türüdür.
**https://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/from%20dawn%20to%20dusk bu kalıptan yorumla çevirdim.
*** Gazombadam'ın anlamını bulamadım. Araştırmaya devam edeceğim ama bağlama bakarsak maço gibi bir anlamı olabilir ama emin değilim o yüzden yazmadım.
****https://en.wikipedia.org/wiki/Funk Funk da Jazz'ın bir çeşidi.

anglais
anglais

Loaded

Commentaires
Read about music throughout history