Publicité

London Bridge (traduction en polonais)

  • Artiste: English Children Songs
  • Chanson: London Bridge 6 traductions
  • Traductions : japonais #1, #2, polonais #1, #2, roumain, turc
anglais

London Bridge

London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.
 
Build it up with sticks and stones,
Sticks and stones, sticks and stones,
Build it up with sticks and stones,
My fair lady.
 
Sticks and stones will all fall down,
All fall down, all fall down,
Sticks and stones will all fall down,
My fair lady.
 
Build it up with wood and clay,
Wood and clay, wood and clay,
Build it up with wood and clay,
My fair lady.
 
Wood and clay will wash away,
Wash away, wash away,
Wood and clay will wash away,
My fair lady.
 
Build it up with iron and steel,
Iron and steel, iron and steel,
Build it up with iron and steel,
My fair lady.
 
Iron and steel will bend and bow,
Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair lady.
 
Built it up with brick so sure,
Brick so sure, brick so sure,
Built it up with brick so sure,
My fair lady.
 
It will stand forever more,
Ever more, ever more,
It will stand forever more,
My fair lady.
 
Publié par licorna.din.vislicorna.din.vis le Lun, 30/04/2012 - 19:09
Dernière modification par FaryFary le Mar, 06/03/2018 - 16:28
traduction en polonaispolonais
Aligner les paragraphes
A A

Most Londyński

Versions : #1#2
Most Londyński wali się, wali się, wali się
Most Londyński wali się
Moja sprawiedliwa pani
 
Zbuduj go z patyków i kamieni
Patyków i kamieni, patyków i kamieni
Buduj go z patyków i kamieni
Moja sprawiedliwa pani
 
Kamienie i patyki wszystkie się zawalą
Wszystkie się zawalą, wszystkie się zawalą
Kamienie i patyki wszystkie się zawalą
Moja sprawiedliwa pani
 
Zbuduj go z drewna i gliny, drewna i gliny, drewna i gliny
Zbuduj go z drewna i gliny
Moja sprawiedliwa pani
 
Drewno i glina zostaną podmyte, zostaną podmyte, zostaną podmyte
Drewno i glina zostaną podmyte
Moja sprawiedliwa pani
 
Zbuduj go z żelaza i stali, żelaza i stali, żelaza i stali
Zbuduj go z żelaza i stali
Moja sprawiedliwa pani
 
Żelazo i stal zostaną skręcone i zgięte, skręcone i zgięte, skręcone i zgięte
Żelazo i stal zostaną skręcone i zgięte
Moja sprawiedliwa pani
 
Zbuduj go z solidnych cegieł, solidnych cegieł, solidnych cegieł
Zbuduj go z solidnych cegieł
Moja sprawiedliwa pani
 
On będzie stać wiecznie, wiecznie, wiecznie
On będzie stać wiecznie
Moja sprawiedliwa pani
 
Publié par Harry McGonagallHarry McGonagall le Sam, 06/06/2015 - 07:25
English Children Songs: Top 3
Expressions idiomatiques dans « London Bridge »
Commentaires