Publicités

Luar na Toscana (traduction en italien)

portugais
portugais
A A

Luar na Toscana

A mim me tocou uma lua cheia em São Geminiano.
 
O que mais pode querer a alma de um homem
amado por uns, por outros detestado,
que segue os pássaros com os olhos
que deixa fluir com os rios o seu desejo
e tem no bolso uns quatro ou cinco segredos?
 
A mim me tocou, de novo, a lua cheia
e foi em Certaldo Alto.
Recebi-a calado.
E como era por demais extasiante
depositei-a
nos olhos de minha amante.
 
Publié par Manuela ColomboManuela Colombo Mar, 28/09/2021 - 19:44
traduction en italienitalien
Aligner les paragraphes

Chiar di luna in Toscana

Mi commosse una luna piena a San Gimignano.
 
Cosa può volere di più l’anima d’un uomo
amato da alcuni, da altri detestato,
che segue gli uccelli con lo sguardo
che lascia fluire coi fiumi il suo desiderio
e tiene in tasca quattro o cinque segreti?
 
Mi commosse, di nuovo, la luna piena
e fu a Certaldo Alto.
L’ho ricevuta in silenzio.
E giacché era oltremodo inebriante
io la posai
sugli occhi della mia amante.
 
Merci !
remercié·e 4 fois
Publié par Manuela ColomboManuela Colombo Mar, 28/09/2021 - 19:46
Commentaires de l’auteur·e :

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.

Traductions de « Luar na Toscana »
Affonso Romano de Sant'Anna: Top 3
Commentaires
Read about music throughout history