✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
'A luna
’A luna d’a nòtte seréna,
riggina d’o ciélo stellato,
menava 'int’a stanza nu raggio ndurato;
io, tutto ncantato, te stéva a guardà.
Tu stive durmènno. Sunnave
e dint’a lu suónno redive...
Che suónno celèste, sunnanno, facive?
E nun te muvive; redive, accussì.
Parive na ròsa maggése
appassuliata nu pòco...
Sunnave nu còre cucènte de fuóco?
Sunnave nu pòco, tantillo, de me?
’O vraccio, da fòra ’a cupèrta,
pareva nu giglio. ’A manélla
paréva na pénna de na palummèlla,
na còsa, tantélla, cchiù bèlla de te!
Menava int’ ’a stanza nu raggio
’a luna da ’o ciélo stellato;
io, sulo, te stévo guardanno, ncantato,
tenènnome ’o sciato, pe’ nun te scetà.
Publié par Pietro Lignola 2018-09-20
Traduction
La luna
La luna della notte serena,
regina del cielo stellato,
gettava nella stanza un raggio dorato;
io, tutto incantato, ti stavo a guardare.
Tu stavi dormendo. Sognavi
e nel sonno ridevi...
Che sogno celeste, sognando, facevi?
E non ti muovevi; ridevi, così.
Sembravi una rosa di maggio
appena un pochino appassita...
Sognavi un cuore ardente di fuoco?
Sognavi un poco, appena appena, di me?
Il braccio, fuori della coperta,
sembrava un giglio. La manina
sembrava una penna di piccioncina,
una cosa, piccina, più bella di te!
Gettava un raggio nella stanza
la luna dal cielo stellato;
io, solo, ti stavo guardando, incantato,
trattenendo il fiato, per non svegliarti.
✕
Ferdinando Russo: Top 3
1. | 'A madonna d''e mannarine |
2. | Idillio 'e mmèrda |
3. | 'A muglièra |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
pietro.lignola34@gmail.com
Gourou Presidente Corte Assise Appell
Contribution : 8401 traductions, 2338 chansons, 9229 remerciements, a répondu à 125 demandes 26 membres aidés, a ajouté 66 expressions, a expliqué 73 expressions, a laissé 690 commentaires
Langues : maternelle italien, napolitain, courant allemand, latin, galaïco-portugais, avancé anglais, intermédiaire vieil occitan, débutant catalan, portugais, espagnol
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.