-
Mercy → traduction en hongrois
✕
Traduction
Kegyelem
[Intro]
*humming*
[Verse 1]
Visszatartasz engem
Nem is tudtam, hogy van ilyen erőd
Száz lábon állok
De elesem, mikor körülötted vagyok
[Pre-Chorus]
Mutass nekem egy nyitott ajtót
Aztán mész és rám vágod
Nem tudok többet elviselni
Azt mondom bébi
[Chorus]
Kérlek kegyelmezz nekem
Könnyíts a szívemen
Még ha nem is akarsz bántani
Folyton darabokra tépsz
Kérlek kegyelmezz, kegyelmezz a szívemnek
Kérlek kegyelmezz, kegyelmezz a szívemnek
[Verse 2]
Átvezetnélek az éjszakán
Csak a közeledben lenni, bébi
A szív öreg és bizonyított
Mondd, hogy nem vagyok őrült
[Pre-Chorus]
Nem kérek sokat
Csak hogy légy őszinte hozzám
A büszkeségem mindenem
Azt mondom bébi
[Chorus]
Kérlek kegyelmezz nekem
Könnyíts a szívemen
Még ha nem is akarsz bántani
Folyton darabokra tépsz
Kérlek kegyelmezz a szívemnek
Báb vagyok a zsinegeden
És még ha jók is a szándékaid
Szükségem van rá, hogy felszabadíts
Kérlek kegyelmezz, kegyelmezz a szívemnek
Kérlek kegyelmezz, kegyelmezz a szívemnek
[Bridge]
Elfogyasztom az összes levegőt a tüdőmből
Letépem az összes bőrt a csontjaimról
Kész vagyok feláldozni az életem
Szívesen megtenném kétszer
Elfogyasztom az összes levegőt a tüdőmből
Letépem az összes bőrt a csontjaimról
Kész vagyok feláldozni az életem
Szívesen megtenném kétszer
[Chorus]
Kérlek kegyelmezz nekem
Könnyíts a szívemen
Még ha nem is akarsz bántani
Folyton darabokra tépsz
Kérlek kegyelmezz a szívemnek
Báb vagyok a zsinegeden
És még ha jók is a szándékaid
Szükségem van rá, hogy felszabadíts
[Outro]
*hmming
Merci ! ❤ | ||
remercié 6 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 6 fois
Publié par Nics Wonderland 2016-08-23
Ajouté en réponse à la demande de ancsi0602
✕
Aidez à traduire « Mercy »
Collections avec « Mercy »
1. | Various - Bravo Hits: Wiosna 2017 |
2. | Shawn Mendes | Live at Madison Square Garden (2016) |
3. | Shawn Mendes | Illuminate (2016) |
Shawn Mendes: Top 3
1. | Señorita |
2. | I Know What You Did Last Summer |
3. | Treat You Better |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
The source lyrics have been updated. Please review your translation.