-
Μέσα σου βρίσκομαι → traduction en allemand
7 traductionsallemand
✕
Traduction
Ich bin in dir (Ich lebe in dir)
Ich bin in dir
Du hast dein Weg ausgewählt, Du gingst die Ampel vorbei,
Und du gehst mir vorbei, ohne 'Hallo' zu sagen,
Lebe Du, was Du dich vorstellst, was Du träumst für.
Vorgbe Du, dass du mit einem neuen Feuer verbränst
Aber ich lese dich, ich weiß, du bist kalt
Was Du zerstört hast, wirst Du nie überall finden.
Ich bin in dir (Ich lebe in dir)
Ich bin dort geboren
Ich werde da sein, wenn Du nach mir suchst.
Du kannst mich nicht wegwerfen
Ich bin in dir (Ich lebe in dir)
Dort ist mein Platz
Egal, wie viele Kopien machst Du
Du kannst mich nicht wegwerfen
Du hast dein Weg ausgewählt, weg von meiner Liebkosung
Aber meine Marke jagen Dich noch,
Sie zeichen unbesiegbar, wie Du stehst
Du behauptest glücklich zu sein,
und dass wir jetzt auf entgegengesetzte Richtungen scheiden,
Aber ich lese Dich, alles was in deinem Herzen versteckt ist.
Merci ! ❤ | ||
remercié 3 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 3 fois
Publié par Mariam84 2016-03-06
Source de la traduction :
✕
Michalis Hatzigiannis: Top 3
1. | Δε φεύγω (De févgo) |
2. | Το καλοκαίρι μου (To kalokaíri mou) |
3. | Χορεύω (Khorev́o) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
♛
Nom : Marija
Banned User Super Member
Contribution : 100 traductions, 2 translittérations, 11 chansons, 130 remerciements, a répondu à 2 demandes 2 membres aidés, a laissé 17 commentaires
Langues : maternelle anglais, macédonien, courant bulgare, croate, anglais, serbe, débutant français, allemand, grec, latin
“In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ARDENTLY I ADMIRE and LOVE YOU.”
~ Jane Austen ~