✕
Traduction
He recieved my message
Either he comes to the evil eye, or he goes into the grave
The truth is that; love has a life.
If we don't fight
He won't see my effort, he'll think of it as already done
He doesn't move, it breaks my heart and
His magic breaks.
What I say doesn't do anything, doesn't do anything.
He subdues my patience
I've had enough of your love, I broke the pencil
I'm compelled to say a few words.
The arrow shot from the bow won't return.
Nobody can change my decision.
What else can I say?
He recieved my message.
He recieved my message.
Recieved my message
Merci ! ❤ | ||
remercié 52 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Amanda Isabella | 6 années 1 mois |
Invité·e | 6 années 1 mois |
Invité·e | 6 années 1 mois |
Invité·e | 8 années 7 mois |
dj_arber | 11 années 10 mois |
Des invités ont remercié 47 fois
Publié par B3Y4Z1D 2018-01-22
Dernière modification par RadixIce 2018-01-22
✕
Aidez à traduire « Mesajımı Almıştır O »
Collections avec « Mesajımı Almıştır O »
1. | Hadise | Aşk Kaç Beden Giyer? |
Hadise: Top 3
1. | Küçük Bir Yol |
2. | Sıfır Tolerans |
3. | Feryat |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
I saw the refrain was a bit messed up.The course of the song is put up the way it should be now.Look for errors though,I might've missed something.