-
Meteoriitti → traduction en français
7 traductionsfrançais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Meteoriitti
Seitsemän sekuntia aikaa katua sun tekoja
Kauheimmat jutut sä voit jättää kertomatta
Mitä jos meteoriitti tippuu päähäsi ennen kuin
Ehdit sanoa ne kaikkein tärkeimmät sanat?
refrain1:
Minä en unohda sinua koskaan
Vaikka en muistaisi omaa nimeäni
Sinä saatat olla juuri se joka sattumalta
Minut pelastaa meteoriitin alta
Jos osaisit väistää yllätys-hy-ökkä-yksen
Taikka olisit panssaroitua terästä
Oli-sit-ko haavoittumattomana onnellinen
Vai pakahtuisitko sä kenties ikävästä?
refrain2:
Minä en unohda sinua koskaan
Vaikka en muistaisi omaa nimeäni
Sinä saatat olla yksi noista ohikulkijoista
Joka sylkäisee vasten kasvojani
~refrain1~
~instrumental~
~refrain2~
~refrain1~
Sinä saatat olla juuri se joka sattumalta
Minut pelastaa meteoriitin alta
Sinä saatat olla juuri se joka sattumalta
Minut pelastaa meteoriitin alta
Publié par Valbonne 2012-02-28
Traduction
Météorite
Sept secondes pour regretter tes actes
Tu peux laisser les pires atrocités de côté
Mais si une météorite te tombait sur la tête
Avant que tu puisses dire les mots essentiels ?
1er refrain :
Je ne t'oublierai jamais même
Si je ne savais plus mon nom
C'est peut-être toi qui par chance
Me sauveras devant la météorite
Si tu savais échapper à une attaque sur-pri-se
Ou si tu étais fait d'acier cuirassé
Se-rais-tu heureux étant invulnérable
Ou l'ennui te remplira-t-il possiblement ?
2ème refrain :
Je ne t'oublierai jamais même
Si je ne savais plus mon nom
C'est peut-être toi parmi ces passants
Qui me cracheras sur la figure
~1er refrain~
~instrumental~
~2ème refrain~
~1er refrain~
C'est peut-être toi qui par chance
Me sauveras devant la météorite
C'est peut-être toi qui par chance
Me sauveras devant la météorite
✕
Pariisin Kevät: Top 3
1. | Kesäyö |
2. | Tämän kylän poikii |
3. | Fantasiaa |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Laplage
Nom : Tero Ranta
Rôle : Modérateur
Contribution : 5795 traductions, 61 translittérations, 570 chansons, 3018 remerciements, a répondu à 283 demandes 80 membres aidés, 12 chansons transcrites, a laissé 1162 commentaires
Langues : maternelle finnois, courant anglais, français, avancé grec, espagnol, langue construite, intermédiaire roumain, débutant allemand, estonien, espéranto, italien, chinois, latin, portugais, russe, swahili, coréen
Laplage.