-
Mi bello Espinal → traduction en allemand
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Mi bello Espinal
Yo te canto mi bello Espinal
porque tienes todo lo bueno en ti
tus mujeres te saben amar
y tus velas de maño espinal.
Un profeta dijo por allí
Espinal es la cuna de Dios
es la tierra del sol, el maíz
de sus noches de luna y amor.
Qué bonito es Espinal
jardín de mujeres bellas
sus ojos color de mar
sus cabellos lluvia de estrellas.
Qué bonito es Espinal
rincón de esta tierra Istmeña
por eso eres mi dueña
que llora, que canta y que sueña.
Yo te canto mi bello Espinal
porque tienes todo lo bueno en ti
tus mujeres te saben amar
y tus velas de maño espinal.
Un profeta dijo por allí
Espinal es la cuna de Dios
es la tierra del sol, el maíz
de sus noches de luna y amor.
Qué bonito es Espinal
jardín de mujeres bellas
sus ojos color de mar
sus cabellos lluvia de estrellas.
Qué bonito es Espinal
rincón de esta tierra Istmeña
por eso eres mi dueña
que llora, que canta y que sueña.
Por eso eres mi dueña
que llora, que canta y que sueña.
- Espinal:
El Espinal (Spanish for 'the spine') is a town and municipality in Oaxaca in southwestern Mexico.
Publié par citlālicue 2019-06-04
Dernière modification par citlālicue 2019-08-22
Traduction
Mein schönes Espinal
Ich besinge dich, mein wunderschönes Espinal
Denn du hast alles Gute in dir
Deine Frauen wissen zu lieben
Und deine Feiern haben den Touch von Espinal.
Ein Prophet sagte dort drüben
Espinal sei die Wiege Gottes
Es ist das Land von Sonne und Mais
Von Mondnächten und der Liebe.
Wie schön ist Espinal
Ein Garten schöner Frauen
Mit Augen in der Farbe des Meeres
Ihr Haar ein Sternenregen.
Wie schön ist Espinal
In der Ecke des Landes am Isthmus
Deshalb bist du meine Gebieterin
Die weint, die singt und die träumt.
Ich besinge dich, mein wunderschönes Espinal
Denn du hast alles Gute in dir
Deine Frauen wissen zu lieben
Und deine Feiern haben den Touch von Espinal.
Ein Prophet sagte dort drüben
Espinal sei die Wiege Gottes
Es ist das Land von Sonne und Mais
Von Mondnächten und der Liebe.
Wie schön ist Espinal
Ein Garten schöner Frauen
Mit Augen in der Farbe des Meeres
Ihr Haar ein Sternenregen.
Wie schön ist Espinal
In der Ecke des Landes am Isthmus
Deshalb bist du meine Gebieterin
Die weint, die singt und die träumt.
Deshalb bist du meine Gebieterin
Die weint, die singt und die träumt.
Merci ! ❤ | ||
remercié 3 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Hampsicora | 4 années 7 mois |
Metodius | 4 années 7 mois |
citlālicue | 4 années 8 mois |
Publié par Lobolyrix 2019-08-23
Ajouté en réponse à la demande de citlālicue
✕
Collections avec « Mi bello Espinal »
1. | Songs about locations & demonyms of Mexico |
Yolanda González Bielma: Top 3
1. | Espejito |
2. | Paraíso istmeño |
3. | Costumbres Istmeñas |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Wolfgang
Éditeur Dances with wolves
Contribution : 12087 traductions, 1353 chansons, 48046 remerciements, a répondu à 3930 demandes 600 membres aidés, 8 chansons transcrites, a ajouté 371 expressions, a expliqué 147 expressions, a laissé 5327 commentaires, a ajouté 2676 annotations
Langues : maternelle allemand, courant anglais, français, espagnol, avancé grec ancien, italien, latin, intermédiaire catalan, débutant portugais
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.