-
Μόνο για σένα → traduction en allemand
✕
Traduction
Nur wegen dir
Drehe das Licht ab und lass die Stille reden
Das sind die Momente, in denen die Augen vieles sagen
Die Einsamkeit war keine gute Freundin
Ich hatte keine Träume, bis ich dich kennen lernte
und anfing von vorn zu leben
Nur wegen dir träume ich wieder
nur wegen dir streiche ich die Vergangenheit
Du gabst Farben in ein schwarz-weißes Leben
Ich fühle, dass wir gemeinsam alles ändern werden
Ich werde dich leben, solange ich lebe
Ich gebe mein Leben, um neben dir zu bleiben
Wie viele Abende verbrachte ich mit
Drinks, Zigaretten, bekanntem Freundeskreis
Du kamst wie die Sonne in den bewölkten Himmel
Und du hast mich wiederbelebt,
hast mir ein Leben geschenkt in deinen ersten Küssen
Nur wegen dir träume ich wieder
nur wegen dir streiche ich die Vergangenheit
Du gabst Farben in ein schwarz-weißes Leben
Ich fühle, dass wir gemeinsam alles ändern werden
Ich werde dich leben, solange ich lebe
Ich gebe mein Leben, um neben dir zu bleiben
Merci ! ❤ | ||
remercié 14 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 14 fois
Publié par fotis_fatih 2012-11-12
✕
Collections avec « Μόνο για σένα »
1. | Nikos Vertis- Μόνο για σένα (Mono gia sena) |
Nikos Vertis: Top 3
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Fotis Fatih
Rôle : Éditeur à la retraite
Contribution : 474 traductions, 80 translittérations, 196 chansons, 3700 remerciements, a répondu à 13 demandes 12 membres aidés, 1 chanson transcrite, a laissé 109 commentaires
Langues : maternelle grec, turc, courant anglais, allemand, italien, espagnol, débutant albanais, serbe