Publicités

My Eden (traduction en russe)

anglais
anglais
A A

My Eden

There's a stone for the things forgotten.
Just a stone for all you wanted.
Look, a stone for what will not be:
All you thought was there.
 
Count the stones don't think about him.
Let the stones become your mountain.
Let them go the nights you doubted:
All those thousand cares
 
Softly now thread
Through the towns and the dark.
Softly be led
By the clouds and the stars.
 
When the distances grow,
When the winds start to blow,
Something whispers from afar:
There's a home in the heart
Another heaven
 
There's a time for everything,
There's a song for every dream
(There's a song)
 
There's a stone for every action,
For the things you won't look back on.
Look, a stone for all that will be:
All that still is me.
 
Softly now thread
Through the sounds of the dark.
Softly be led
By the clouds and the stars.
 
When the distances grow,
When the winds start to blow,
Something whispers from afar:
There's a home in the heart
Another heaven
 
There's a time for everything,
There's a song for every dream.
There's a world that's yet to be
 
There's a time for everything,
There's a song for every dream.
 
Publié par SindArytiySindArytiy Mer, 24/03/2021 - 10:23
Dernière modification par SindArytiySindArytiy Mar, 21/09/2021 - 07:54
Commentaires:
traduction en russerusse
Aligner les paragraphes

Мой Рай

Вот камень для забытых вещей.
Всего лишь камень для того, чего желал.
Взгляни же, камень для всего, чего не будет:
Все твои мысли были в нём.
 
Пересчитай камни, не думай о нём.
Пусть же камни станут твоей горой.
Отпусти их, ночи сомнений:
Все эти тысячи забот.
 
Теперь же мягко пройди
Сквозь города и тьму.
Мягко следуй за
Облаками и звёздами.
 
Когда расстояния увеличиваются,
Когда ветер начинает дуть,
Издалека доносится чей-то шёпот:
Вот заветная мечта в сердце –
Другой рай.
 
На всё своё время,
У каждой мечты своя песнь
(Своя песнь)
 
Вот камень для каждого действия,
Для того, на что ты уже не будешь оглядываться.
Взгляни-ка, камень для всего, что будет:
Всё это всё ещё является мной.
 
Теперь же мягко пройди
Сквозь звуки тьмы.
Мягко следуй за
Облаками и звёздами.
 
Когда расстояния увеличиваются,
Когда ветер начинает дуть,
Издалека доносится чей-то шёпот:
Вот заветная мечта в сердце –
Другой рай!
 
На всё своё время,
У каждой мечты своя песнь.
Вот мир, который ещё появится!..
 
На всё своё время,
У каждой мечты своя песнь...
 
Merci !
1 remerciement

©SindArytiy

Publié par SindArytiySindArytiy Mar, 21/09/2021 - 07:53
Commentaires
Read about music throughout history