✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
När jag blundar
Tät intill, doften av oss två
Vänder sig om, samma skjorta i blå
Doften jag känner vorre inget utan dig
Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör
Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n som glömt alla beskymmer,
en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord
Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är,
vi finns för varann
Alla minnen vorre inget utan dig
Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör
Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n som glömt alla beskymmer,
en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord
Som en sjö utan vatten,
som en lykta utan ljus
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n man ser då man blundar,
som en ängel framför
Nå’n som hjälper en
och flyga då man glömt hur man gör
Kär utan känslor eller skratta utan ljud
Ett liv utan färger, det är inte du
Nå’n som glömt alla beskymmer,
en kvinna med mod
Nå’n som fattar vad man känner
fast man talar utan ord
Publié par petteri_t 2012-02-03
Traduction
Cuando cierro los ojos
Cerca, el olor de ambos
Se da la vuelta, la misma camisa azul
El olor que olí no sería nada sin ti
Como un mar si agua,
Como una lámpara sin luz
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien a quien ves al cerrar los ojos
Como un ángel ante ti
Alguien que te ayuda
y vuela cuando has olvidado cómo hacerlo
Enamorarse sin sentimientos o reír sin sonido
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien que olvida todos los problemas
Una mujer con valor
Alguien que entiende lo que sientes
aunque hables sin palabras
Siéntate, nosotros agarramos tu mano
Di quién eres
Somos el uno para el otro
Todos los recuerdos no serían nada sin ti
Como un mar sin agua,
como una lámpara sin luz
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien a quien ves al cerrar los ojos
Como un ángel ante ti
Alguien que te ayuda
y vuela cuando has olvidado cómo hacerlo
Enamorarse sin sentimientos o reír sin sonido
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien que olvida todos los problemas
Una mujer con valor
Alguien que entiende lo que sientes
aunque hables sin palabras
Como un mar sin agua,
como una lámpara sin luz
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien a quien ves al cerrar los ojos
Como un ángel ante ti
Alguien que te ayuda
y vuela cuando has olvidado cómo hacerlo
Enamorarse sin sentimientos o reír sin sonido
Una vida sin colores, esa no eres tú
Alguien que olvida todos los problemas
Una mujer con valor
Alguien que entiende lo que sientes
aunque hables sin palabras
Merci ! ❤ | ||
remercié 15 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
tailsthebest1 | 11 années 10 mois |
Des invités ont remercié 14 fois
Publié par blacklune 2012-03-09
✕
Collections avec « När jag blundar »
1. | Mother |
2. | Eurovision Song Contest 2012 |
3. | Finland in the Eurovision Song Contest |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Canción finlandesa para Eurovisión 2012.
La cantante es finlandesa, por ello el sueco que habla tiene una pronunciación diferente al sueco de Suecia.