Не Париж (Ne Parizh) (traduction en français)

Не Париж

Едва впадешь в дневные грезы,
Над суетою воспаришь -
А за окном уже морозы
И не Париж.
 
Publié par Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova Ven, 29/10/2021 - 15:41
traduction en françaisfrançais (poétique, rimante, équirythmique)
Aligner les paragraphes

Adieu Paris

Versions : #1#2
À ta fenêtre tu rêvasses,
Tu es bien loin, je le parie,
Mais au-dehors, neiges et glaces,
Adieu Paris.
 
Merci !
remercié·e 2 fois
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. (Charles Baudelaire)

Publié par JadisJadis Lun, 29/11/2021 - 08:15
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
Commentaires
Read about music throughout history