La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Carlos Baute

    No me abandones, amiga mía → traduction en turc

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Benden vazgeçme, arkadaşım

Benden vazgeçme lütfen benden vazgeçme
Arkadaşımsın bunu zaten biliyorum ama sana aşık oldum
Seninle geçen böylesine özel günler
Benim hislerime aşık oldun.
Şimdi sensiz hayal edemiyorum
Biliyorum seni sevmek günahtı
Ve içimdekileri fark edemediğini
Senin için nefes alıyorum
Birçok gün seni öpmeyi istedim ama
Saygı duyduğum için yapamadım, arkadaşım
İstemediğini düşündüm
Ve kaç gece ağladın
Sana günbegün yalan söyleyen adamdan bahsederken
Benim arkadaşımdın,ne ironik
Biliyorum seni sevmek günahtı
Ve içimdekileri fark edemediğini
Senin için bekliyorum
 
Benden vazgeçme lütfen benden vazgeçme
Belki ilişkimizin bitmesi çözüm değil
Ayaklarımın üstünde duramam anlamalısın
Sensiz ben nefes alamam
Arkadaşım hakkındaki söylentileri dinle
Ben kalp kırıcı değilim bu yüzden korkularını unut
O adamın sadece seni azarladığını söyledin
Güven bana arkadaşım
Sen karar verene kadar bekleyeceğim
Seni bütün hayatım boyunca seveceğim, arkadaşım
Senin için bekliyorum
 
Paroles originales

No me abandones, amiga mía

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Carlos Baute: Top 3
Expressions idiomatiques dans « No me abandones, ... »
Commentaires