La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Nikto nechce byť osamelý

Prečo, prečo, prečo
Och, och och
 
Ste tu v zatemnenej miestnosti
A stále si sama, pozeráš sa z okna.
Tvoje srdce je chladné a stratilo vôľu milovať
Ako zlomený šíp.
Tu stojím v tieni
V tieni.
Príď, príď ku mne
Či nevidíš, že
 
Nikto nechce byť osamelý
Nikto nechce plakať
Moje telo ťa chce držať
Tak zlé, že to vnútri bolí
Čas je drahý a odchádza
A ja čakal som na teba celý život
Nikto nechce byť osamelý
Tak prečo (prečo), prečo ma nenecháš milovať
 
Prečo (och och yeah), prečo (och prečo), prečo
 
Och och yeah
Počuješ môj hlas, počuješ moju pieseň
Je to serenáda, takže ma tvoje srdce môže nájsť, och
A zrazu letíš po schodoch
Do mojich rúk, zlato, och
 
Skôr ako sa zbláznim
Sa zbláznim, och
Bež ku mne
Bež ku mne
Pretože umieram...
 
Nikto nechce byť osamelý
Nikto nechce plakať (nechcem plakať)
Moje telo ťa chce držať (chcem ťa držať)
Tak zlé, že to vnútri bolí
Čas je drahý a odchádza
A ja čakal som na teba celý život (och)
Nikto nechce byť osamelý
Tak prečo
 
Prečo, prečo ma nenecháš milovať
Chcem cítiť, že ma potrebuješ
Cítiť, že ma potrebuješ
Rovnako ako vzduch, ktorý dýchaš
Dýchaš, potrebujem ťa tu v mojom živote.
 
Neodchádzaj, neodchádzaj
Neodchádzaj, neodchádzaj
Nie, nie, nie, nie...
 
Nikto nechce byť osamelý
Nikto nechce plakať... yeah, yeah
 
Nikto nechce byť osamelý (yeah och och)
Nikto nechce plakať (nikto nechce plakať)
Moje telo ťa chce držať (ťa chce držať)
Tak zlé, že to vnútri bolí (vnútri bolí)
Čas je drahý a odchádza
A ja čakal som na teba celý život (och)
Nikto nechce byť osamelý
Tak prečo (prečo), prečo ma nenecháš milovať
Ma nenecháš milovať...
 
Nikto nechce byť osamelý.
Nikto nechce plakať (nikto nechce plakať...)
Moje telo ťa chce držať (chcem ťa držať)
Tak zlé, že to vnútri bolí...
 
Paroles originales

Nobody Wants to Be Lonely

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Commentaires