✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
O Reggae
Ainda me lembro aos três anos de idade
O meu primeiro contato com as grades
O meu primeiro dia na escola
Como eu senti vontade de ir embora
Fazia tudo que eles quisessem
Acreditava em tudo que eles me dissessem
Me pediram pra ter paciência
Falhei, então gritaram:"Cresça e apareça!"
Cresci e apareci e não vi nada
Aprendi o que era certo com a pessoa errada
Assistia o jornal da TV
E aprendi a roubar pra vencer
Nada era como eu imaginava
Nem as pessoas que eu tanto amava
Mas e daí, se é mesmo assim
Vou ver se tiro o melhor pra mim
Me ajuda se eu quiser, me faz o que eu pedir
Não faz o que eu fizer
Mas não me deixe aqui
Ninguém me perguntou se eu estava pronto
E eu fiquei completamente tonto
Procurando descobrir a verdade
Nos meios das mentiras da cidade
Tentava ver o que existia de errado
Quantas crianças Deus já tinha matado
Beberam o meu sangue e não me deixaram viver
Têm o meu destino pronto e não me deixam escolher
Vêm falar de liberdade pra depois me prender
Pedem identidade pra depois me bater
Tiram todas as minhas armas
Como posso me defender
Vocês venceram essa batalha
Quanto à guerra vamos ver
Publié par crimson_antics 2013-06-10
Dernière modification par Diazepan Medina 2023-06-20
Traduction
Le Reggae
Je me souviens encore de mes trois ans
Mon premier contact avec les escaliers
Mon premier jour à l'école
Comme j'ai eu envie de m'en aller
Je faisais tout ce qu'ils voulaient
Je croyais en tout ce qu'ils me disaient
Ils m'ont dit d'être patient
Je n'ai pas réussi, alors ils ont crié "Grandis et on verra !"
J'ai grandi et j'ai vu, et je n'ai rien vu
J'ai appris ce qui était juste avec la mauvaise personne
Je regardais le journal télévisé
Et j'ai appris à voler pour vaincre
Rien n'était comme je l'imaginais
Même pas les personnes que j'aimais tant
Mais alors, si c'est vraiment ainsi
Je vais voir si je tire le meilleur pour moi
Aide-moi si tu veux, fais-moi ce que je te demande
Ne fais pas ce que je fais
Mais ne me laisse pas ici
Personne ne m'a demandé si j'étais prêt
Et je suis devenu complètement étourdi
Cherchant à découvrir la vérité
Au milieu des mensonges de la ville
J'essayais de voir ce qu'il y avait de faux
Combien d'enfants Dieu avait déjà tués
Ils ont bu mon sang et ne m'ont pas laissé vivre
Ils tiennent mon destin prêt et ils ne me laissent pas choisir
Ils viennent parler de liberté pour ensuite m'emprisonner
Ils me demandent mon identité pour ensuite me battre
Ils me retirent toutes mes armes
Comment puis-je me défendre
Vous avez gagné cette bataille
Quant à la guerre, nous allons voir
Merci ! ❤ | ||
Publié par Salve a Selva 2014-08-22
Commentaires de l’auteur·e :
La vidéo : http://youtu.be/Set3NNJUtL0
✕
Legião Urbana: Top 3
1. | Tempo Perdido |
2. | Índios |
3. | Eduardo e Mônica |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Salve a Selva
Nom : Steph
Rôle : Gourou
Contribution : 3762 traductions, 2 translittérations, 4705 chansons, 22 collections, 4606 remerciements, a répondu à 319 demandes 100 membres aidés, 114 chansons transcrites, a ajouté 4 expressions, a expliqué 4 expressions, a laissé 242 commentaires, a ajouté 490 annotations
Langues : maternelle français, courant portugais, avancé anglais, intermédiaire catalan, allemand, espagnol
Translation done by Salve a Selva. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.