La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Ukrainian Folk

    Ой,Маричко → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Permuter les langues

Ой,Маричко

Ой Марічко чичері, чичері, чичері,
Розчеши мя кучері, кучері, кучері.
 
Я би тобі чесала, чесала, чесала,
Коби мати не знала, знала, знала.
 
Ой, Марічко, люблю тя, люблю тя, люблю тя,
Зaріж мені когутя, когутя, когутя.
 
Мати буде дивити, дивити, дивити,
Як ся буду ганьбити, ганьбити, ганьбити,
 
А, як когуть запіє, запіє, запіє,
Вставай рано , Маріє, Маріє, Маріє.
 
На ту ружу червлену, червлену, червлену,
Розмарічку зелену, зелену, зелену,.
 
А я піду за той дім буряки сапати,
Кому схочу тому й дам личко цілувати.
 
Traduction

Hey, Mary

Hey, Mary, it's windy, it's windy, it's windy
Comb my curls, Mary, my curls, my curls
 
I would comb your curls, curls, curls,
If mother didn't happen to know that
 
Oh, Mary, I love you, I love you, I love you
Kill the rooster for me, the rooster, the rooster
 
Mother will be looking, be looking, be looking,
How I will disgrace myself, disgrace, disgrace,
 
And when the rooster sings, sings, sings
Get up early, Mary, Mary, Mary
 
For that red rose, red rose, red rose
Take a green rosemary, a green rosemary
 
And I will go behind that house to sap the beet
I will let the one I want to kiss my face
 
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Commentaires