La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Robert Schumann

    Op. 35 n. 10 Stille Tränen. → traduction en italien

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Op. 35 n. 10 Stille Tränen.

Du bist vom Schlaf erstanden
Und wandelst durch die Au.
Da liegt ob allen Landen
Der Himmel wunderblau.
 
So lang du ohne Sorgen
Geschlummert schmerzenlos,
Der Himmel bis zum Morgen
Viel Tränen niedergoß.
 
In stillen Nächten weinet
Oft mancher aus den Schmerz,
Und morgens dann ihr meinet,
Stets fröhlich sei sein Herz.
 
Traduction

Lacrime silenziose.

Dal sonno ti sei svegliato
e passeggi per il prato.
Bello su tutto il paese
Il cielo azzurro si stese.
 
Dormi come un bambino
se non ti proponi attese.
Dal cielo fino al mattino
molte lacrime son scese.
 
Le notti silenti piangono
spesso alcuni pel dolore
e poi al mattino pensano
sia lor sempre lieto il cuore.
 
Commentaires