La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Emily Dickinson

    Papa above! (61) → traduction en russe

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Papa above! (61)

Papa above!
Regard a Mouse
O'erpowered by the Cat!
Reserve within thy kingdom
A "Mansion" for the Rat!
 
Snug in seraphic Cupboards
To nibble all the day
While unsuspecting Cycles
Wheel solemnly away!
 
Traduction

"Мышкин Дом". Юмор.

О!
Папа римский!
 
"Уважая" Мышь,
Огромный Кот.
В Империи своей
Устроил "Мышкин Дом"
 
- "Ангельский уют"-
В своем сьестном шкафу.
И нет проблем - жирей весь день.
 
А, стрелки на часах -
неумолимо крутятся вперёд.
 
Expressions idiomatiques dans « Papa above! (61) »
Commentaires