Publicité

Parallel Locations (traduction en espagnol)

  • Artiste: Stockhaussen (Angel Kauff)
  • Artiste invité: Keren Batok
  • Chanson: Parallel Locations
  • Traductions : espagnol
anglais

Parallel Locations

Was I caught in your dreams ?
Did you find me there -
behind your door ,
behind your back ,
behind your mirror ?
 
Am I an object you observe?
Could you see me ?
Could you ?
 
Was I caught in your dreams ?
Did you find me there -
being you ,
being me ,
being someone more ,
someone true ?
 
Am I an object you observe ?
Could you see me ?
Could you ?
 
Was I caught in your dreams ?
Did you find me there -
talking , crying , laughing ,
trying -
to find you !
 
Catch me !
This time ,
lie down and
catch me .
 
Publié par _kkot_kkot le Lun, 26/08/2019 - 05:07
traduction en espagnolespagnol
Aligner les paragraphes
A A

Ubicaciones paralelas

¿Fui atrapada en tus sueños?
¿Me encontraste allí -
Detrás de tu puerta,
Detrás de tu espalda,
Detrás de tu espejo?
 
¿Soy un objeto que observas?
¿Puedes verme?
¿Puedes?
 
¿Fui atrapada en tus sueños?
¿Me encontraste allí -
Siendo tú,
Siendo yo,
Siendo alguien más,
Alguien real?
 
¿Soy un objeto que observas?
¿Puedes verme?
¿Puedes?
 
¿Fui atrapada en tus sueños?
¿Me encontraste allí -
Hablando, llorando, riendo,
intentando -
¡Encontrarte!?
 
¡Atrápame!
Esta vez,
Acuéstate y
Atrápame.
 
Publié par _kkot_kkot le Lun, 26/08/2019 - 05:55
Plus de traductions de « Parallel Locations »
espagnol _kkot
Stockhaussen: Top 3
Commentaires