✕
Traduction
Мирный снег
Свободны от оков
Нашего прошлого,
Сомнения и страхи остались позади,
Мы потеряли еще один расцвет в снегу,
Где сгорели наши мосты,
Где сгорели и засияли наши мосты.
Мы были большими призраками
В нашем одиночестве,
Старые Боги
На новых улицах – они повсюду,
А сумерки серы и желты.
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег,
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег.
На пустыре мы ищем место,
где мы, наконец, сможем остаться.
Не долго мы будем волочить камни и охотиться,
Как и те, кто ушел отсюда.
Я повернул мир на столько градусов,
Что уже не могу больше хорошо его слышать.
Стены рушатся и истекают кровью,
Вуковар с любовью,
Льет слезы,
Идя по дороге.
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег,
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег.
Мы были большими призраками
В нашем одиночестве,
Старые Боги
На новых улицах - повсюду,
А сумерки серы и желты.
Свободны от оков
Нашего прошлого,
Сомнения и страхи остались позади,
Мы потеряли еще один расцвет в снегу,
Где сгорели наши мосты,
Где сгорели и засияли наши мосты.
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег,
В мирном снеге,
В мирном снеге,
Как и мой отец,
Я пройду сквозь него – прямо в снег.
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Brankovic | 3 années 1 semaine |
Des invités ont remercié 3 fois
Publié par valera.suk 2015-03-01
Dernière modification par valera.suk 2018-11-26
✕
Death In June: Top 3
1. | Little Black Angel |
2. | Last Europa Kiss |
3. | Fall Apart |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires