INNA - Paroles de « Pentru că » + traduction en russe (Version #2)
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Pentru că

Doar prin ochii tăi îmi văd fericirea,
Sufletul îmi cântă când mă privești.
Iar cu tine lumea pare mai mare,
Când în șoapte noi ne spunem povești.
 
Atunci când stele cad sperând,
Căci vor găși dorința potrivită,
Atunci când visele se nasc,
Iar tu prin zâmbete mă faci fericită.
 
Pentru că, pentru că
N-avem un motiv anume, pur și simplu e.
Pentru că, pentru că
Ne iubim și-avem în noi acel nu știu ce.
 
Avem planuri complicate dar nu stau să mă complic,
Tu stai lângă mine și ajută-mă să le aplic.
Tot de ce avem nevoie nu necesită cuvinte,
Pentru că știm să ne bucurăm din lucruri simple.
 
Atunci când stele cad sperând,
Căci vor găși dorința potrivită,
Atunci când visele se nasc,
Iar tu prin zâmbete mă faci fericită.
 
Pentru că, pentru că
N-avem un motiv anume, pur și simplu e.
Pentru că, pentru că
Ne iubim și-avem în noi acel nu știu ce.
 
Traduction

Потому что

Лишь глядя в твои глаза я вижу счастье
Моя душа поёт, когда ты смотришь на меня
И с тобою мир кажется большим
Когда шёпотом мы рассказываем друг другу сказки
 
Тогда когда звёзды падают, лелея надежду, что кто-то загадает подходящее желание
Тогда когда рождаются сны, а ты с помощью улыбки, делаешь меня счастливой
 
Потому что, потому что
У нас нет мотива, просто потому что
Потому что, потому что
Мы любим друг друга и в наших душах, есть что-то общее, не знаю даже что
 
У нас сложные планы, но я не стану усложнять
Ты рядом со мной и помогаешь мне воплотить их в жизнь
То, что нам необходимо, не нуждается в словах
Потому что мы умеем радоваться и простым вещам
 
Тогда когда звёзды падают, лелея надежду, что кто-то загадает подходящее желание
Тогда когда рождаются сны, а ты с помощью улыбки, делаешь меня счастливой
 
Потому что, потому что
У нас нет мотива, просто потому что
Потому что, потому что
Мы любим друг друга и в наших душах, есть что-то общее, не знаю даже что
 
Commentaires