Perasma (Πέρασμα) (traduction en anglais)

  • Artiste: Alkinoos Ioannidis (Αλκίνοος Ιωαννίδης)
  • Artiste invité: Sonia Theodoridou
  • Chanson: Perasma (Πέρασμα)
  • Traductions : anglais
Relecture demandée par l’auteur·e
traduction en anglaisanglais


Little by little I will lean
like a day going by.
Into your arms, I will get lost and I will rise
for the first time.
The breaths and the hands,
the words, the bodies,
the sighs of the world and the laughs,
now are taking place again.
We slide and pass by
and if something stays here,
it is the light, gifted to us in order to see
within the life you and me.
The years will melt us down
and if something is to be left here
then it would be the light, left by the days gone by,
only the light!
Merci !
Publié par CxieloCxielo le Mar, 18/02/2020 - 01:02
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.

Perasma (Πέρασμα)

Plus de traductions de « Perasma (Πέρασμα) »
anglais Cxielo