It's an english not russian
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Песня про Короновирус
Отменили рейсы до Каира
И не едут поезда в Шанхай
Доллар стал по семьдесят четыре
Евро…с таким курсом
В общем дома отдыхай
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
Нам не страшен их коронавирус
Карантин и прочий стыд и срам
Чтобы вся семья не заразилась
Сходим лучше в церковь
И приложимся к мощам
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
Меньше ста зараженных
В стране, не беда
А всего сколько сделало тест?
Так и сделано их меньше ста
Как сказала нынче Терешкова
Наш Володя это заслужил
Пусть сидит тут до тридцать шестого
Так помолимся ж теперь
Чтобы только дожил
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
Мы тут порешали с госсоветом
Что Володьку нужно в карантин
Так положим с Лениным валетом
В мавзолей
Ведь две Володьки лучше чем один
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
В городах карантин, ая-ая-ай
Дома время коротай
Желаю как и впредь, всем нашим не болеть!
Traduction
Song about Coronavirus
All flights were cancelled to Cairo.
Trains don't go even to Shanghai.
Dollar's rate became seventy four1.
Euro? Get some rest at home,
while rate of exchange is so high.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
We are not afraid of their virus.
Quarantine. Shame on you, pandemic.
Definitely it will not infect us
if we go to church
to kiss the relics.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
There are less than a hundred
infected in country.
And how much were tested?
Less than a hundred, no hurry.
As Mrs. Tereshkova once infixed2,
our Volodya3 deserved much more.
Let him sit until the thirty sixth4.
So let's pray now
for he will not die before.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
We decided with the Gossovet5
to place Volodya under quarantine.
Let him lie with Lenin feet to head
in mausoleum.
Two Volodyas6is better than one thin.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
Quarantine's in the cities, hai-hai-hai.
Stay at home and bide your time.
I wish you all to be in good health!
- 1. 1 dollar = 74 rubles
- 2. deputy of Duma, who offered to "nullify" Putin's presidential terms after changing Russian Constitution. By the way, she is the first woman astronaut in the world
- 3. Vladimir Putin
- 4. after changing Constitution and "nullification" of presidential terms, Putin can rule till 2036
- 5. State Council - new institution with unclear aims
- 6. Vladimir Lenin and Vladimir Putin
poétique
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
R_T_fex | 3 années 11 mois |
Шахноза Мухамедова | 3 années 11 mois |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Publié par Pinchus 2020-04-10
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
✕
Aidez à traduire « Песня про ... »
Collections avec « Песня про ... »
1. | Vovandemort (Вован-де-Морт) |
2. | Foreign versions of The Beatles's songs (Vol. II) |
3. | Songs about COVID-19 - part 1 |
Radio Tapok: Top 3
1. | Петропавловск (Petropavlovsk) |
2. | Ермак (Yermak) |
3. | Гвардия Петра (Gvardiya Petra) |
Expressions idiomatiques dans « Песня про ... »
1. | Bide your time |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Banned User PZ
Contribution : 768 traductions, 500 chansons, 6660 remerciements, a répondu à 12 demandes 11 membres aidés, 4 chansons transcrites, a ajouté 6 expressions, a expliqué 7 expressions, a laissé 12151 commentaires, a ajouté 1 annotation
Page d'accueil :
Langues : maternelle russe, débutant anglais