Phantasmagoria (Japan) - At the ends of the rest period

japonais

At the ends of the rest period

胸に秘めていた 隠せない想い それぞれが行く道を
今までの景色 同じ時をいて いつもここに居たけど
 
なくした時 寂しさから逃れ闇の中へ
いつもそこで 手を差し伸べてくれる貴方が
 
何処へでも行ける 何処までも飛べる 進むべきこの道を
作り上げた来た貴方へのメロディ ずっと鳴り止まぬ様に
 
何もかも感じ会えるなんて夢のような
巡り会って再会の時に
 
僕を信じてくれる貴方へ 今だけは遠くなると
何時か必ずその日は来るよ だからもう迷わないで
次に会うのは何時になるのか 不安な気持ちにさせるけど
 
何時か必ずその日は来るよ だからもう迷わないで
 
あの日から約束を交わした その日までずっと
 
何もかも感じ会えるなんて夢のような
巡り会って再会の時に
 
僕を信じてくれる貴方へ 今だけは遠くなると
何時か必ずその日は来るよ だからもう迷わないで
 
巡り会うのは何時になるのか 不安な気持ちにさせるけど
 
何時か必ずその日は来るよ だからもう迷わないで
君に会いたい 君に会うまで 何も変わりはしないけど
僕の想いを一途に継げる 目覚めれば きっと会えるから
 
Publié par crimson_antics le Mar, 04/03/2014 - 02:23
Merci !

 

Traductions de « At the ends of the ... »
Phantasmagoria (Japan): Top 3
Aidez à traduire « At the ends of the ... »
Commentaires