'Â pittima (traduction en anglais)

  • Artiste: Fabrizio De André
  • Chanson: 'Â pittima 6 traductions
  • Traductions : allemand, anglais #1, #2, français, italien, turc
  • Demandes: russe
traduction en anglaisanglais

A Pittima

Versions : #1#2
What can I do
if I do not have the arms to be a sailor
if in the end to the arms I do not have the hands of the mason
and I have a hard punch that looks like a nest
I have a chest off a finger
right to hide behind the suit by a thread
and go around asking for money
to whom takes them and gave them to have provided
and I ask him timidly, but among the people
and those who do not want to give reason
that seems to sneeze thunder
I send him to say that living is expensive, but cheap
I am a respected godwit
and do not go around telling
that when the victim is a beggar I give him mine.
Publié par tangoitaliatangoitalia le Mer, 06/10/2010 - 14:14
Ajouté en réponse à la demande de Tiho_10Tiho_10
Commentaires de l’auteur·e :

Watch the video, listen to the song, read the lyrics and the comments in English at: http://tangoitalia.com/fabrizio_de_andre/la_pittima.html


'Â pittima

Plus de traductions de « 'Â pittima »
anglais tangoitalia
turc Guest
Aidez à traduire « 'Â pittima »